Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je pécherais par omission si je ne félicitais pas les vice-présidents ainsi que les autres membres du bureau, pour leur élection bien méritée à leurs postes respectifs.
我还决不能忘记祝贺各位副主席以及主席团所有成员当之无愧地当选担任其职务。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
pour terminer, je pécherai par omission si je ne rendais pas hommage au président de l'assemblée générale, à sa cinquante-troisième session, en sa qualité de président du groupe de travail à composition non limitée, et à ses deux vice-présidents, l'ambassadeur de saram, de sri lanka, et l'ambassadeur dahlgren, de la suède, pour l'excellente façon dont ils ont dirigé le groupe de travail au cours de l'année dernière.
在结束发言时,我要对作为不限成员名额工作组主席的大会第五十三届会议主席及其两位副主席斯里兰卡的德萨兰大使和瑞典的达尔格伦大使表示敬意,因为他们在过去一年期间在指导工作组的工作方面表现出杰出的领导才能。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: