Вы искали: accordent (Французский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Chinese

Информация

French

accordent

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Китайский (упрощенный)

Информация

Французский

ils s'accordent.

Китайский (упрощенный)

她们正在调音啦

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les cieux nous accordent

Китайский (упрощенный)

占星家

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les juges accordent un... 9!

Китайский (упрощенный)

评审打出了... 九分!

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les triplettes vous accordent leur pitié

Китайский (упрощенный)

三胞胎對你溫柔

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils accordent des prêts plus risqués.

Китайский (упрощенный)

-所以冒更大风险放贷

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- jeu et femmes ne s'accordent pas.

Китайский (упрощенный)

- 赌博和女人不能共存

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je doute beaucoup qu'ils leur accordent.

Китайский (упрощенный)

我严重怀疑他们会同意

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils n'accordent plus de visite les weekends,

Китайский (упрощенный)

他们不再允许周末探访了

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cinq visages amicaux qui s'accordent sur tout ?

Китайский (упрощенный)

五个志同道合的好伙伴? five friendly faces who agree on everything?

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces règlements accordent généralement la priorité aux femmes.

Китайский (упрощенный)

这些条例通常优先照顾妇女。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils accordent la priorité à l'éducation en néerlandais.

Китайский (упрощенный)

荷兰将荷兰语教育列为优先事项。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils s'accordent donc à prendre les mesures suivantes :

Китайский (упрощенный)

因此,通过以下协定:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces agences n'accordent des prêts qu'aux microentreprises.

Китайский (упрощенный)

这两个分支机构只发放微型企业信贷。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces lois accordent les mêmes droits aux femmes et aux hommes.

Китайский (упрощенный)

这些法律赋予妇女与男子同等的权利。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- accordent peu d'attention au point de vue des femmes.

Китайский (упрощенный)

- 很少关注女性的呼声。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

51. les rapports nationaux accordent une grande importance à la synergie.

Китайский (упрощенный)

51. 各份国家报告都把国家一级的协同作用看作是一个最重要的问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

16. les politiques nationales accordent une grande attention aux groupes défavorisés.

Китайский (упрощенный)

16. 国家政策极为关注弱势群体。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

4. accordent aux investisseurs arabes le traitement de la nation la plus favorisée.

Китайский (упрощенный)

4. 给予阿拉伯投资人最惠国待遇。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, mais ils s'accordent à dire qu'ils l'adorent.

Китайский (упрощенный)

-我知道 但他们同时都对托比医师赞不绝口

Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

divers mécanismes mondiaux de coopération sud-sud accordent une attention particulière aux pma.

Китайский (упрощенный)

若干全球一级的南南合作安排对最不发达国家予以特别注意。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,732,960,414 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK