Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jugement divin
manus dei
Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la décision (le jugement)
arbitrio
Последнее обновление: 2013-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils l'appellent là-bas, les criminels dans le jugement des juges de la
judices ibi reos in judicium vocant
Последнее обновление: 2020-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et comme il est réservé aux hommes de mourir une seul fois, après quoi vient le jugement,
et quemadmodum statutum est hominibus semel mori post hoc autem iudiciu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
puis viendra le jugement, et on lui ôtera sa domination, qui sera détruite et anéantie pour jamais.
et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine
Последнее обновление: 2023-07-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
car le jugement est sans miséricorde pour qui n`a pas fait miséricorde. la miséricorde triomphe du jugement.
iudicium enim sine misericordia illi qui non fecit misericordiam superexultat autem misericordia iudici
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l`Éternel des armées sera élevé par le jugement, et le dieu saint sera sanctifié par la justice.
et exaltabitur dominus exercituum in iudicio et deus sanctus sanctificabitur in iustiti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous savons, en effet, que le jugement de dieu contre ceux qui commettent de telles choses est selon la vérité.
scimus enim quoniam iudicium dei est secundum veritatem in eos qui talia agun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
celui qui observe le commandement ne connaît point de chose mauvaise, et le coeur du sage connaît le temps et le jugement.
qui custodit praeceptum non experietur quicquam mali tempus et responsionem cor sapientis intellegi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais je ramènerai les captifs de moab, dans la suite des temps, dit l`Éternel. tel est le jugement sur moab.
et convertam captivitatem moab in novissimis diebus ait dominus hucusque iudicia moa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il n`est pas bon d`avoir égard à la personne du méchant, pour faire tort au juste dans le jugement.
accipere personam impii non est bonum ut declines a veritate iudici
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: