Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu m as
me habes brisé
Последнее обновление: 2021-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le livre que tu m' as apporté est intéressant
jucundus est liber quem attulisti mihi
Последнее обновление: 2012-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu m`as enlevé la paix; je ne connais plus le bonheur.
vav et repulsa est anima mea oblitus sum bonoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je t`invoque au jour de ma détresse, car tu m`exauces.
sicut laetantium omnium habitatio in t
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maintenant ils ont connu que tout ce que tu m`as donné vient de toi.
nunc cognoverunt quia omnia quae dedisti mihi abs te sun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comme tu m`as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.
sicut me misisti in mundum et ego misi eos in mundu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te loue, parce que tu m`as exaucé, parce que tu m`as sauvé.
increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Écoute-moi, et je parlerai; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
audi et ego loquar interrogabo et ostende mih
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ceins tes reins comme un vaillant homme; je t`interrogerai, et tu m`instruiras.
accinge sicut vir lumbos tuos interrogabo te et responde mih
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parce que tu m`as vu, tu as cru. heureux ceux qui n`ont pas vu, et qui ont cru!
dicit ei iesus quia vidisti me credidisti beati qui non viderunt et crediderun
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porte aussi ces dix fromages au chef de leur millier. tu verras si tes frères se portent bien, et tu m`en donneras des nouvelles sûres.
et decem formellas casei has deferes ad tribunum et fratres tuos visitabis si recte agant et cum quibus ordinati sint disc
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je t`ai glorifié sur la terre, j`ai achevé l`oeuvre que tu m`as donnée à faire.
ego te clarificavi super terram opus consummavi quod dedisti mihi ut facia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ils ôtèrent donc la pierre. et jésus leva les yeux en haut, et dit: père, je te rends grâces de ce que tu m`as exaucé.
tulerunt ergo lapidem iesus autem elevatis sursum oculis dixit pater gratias ago tibi quoniam audisti m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
jacob répondit, et dit à laban: j`avais de la crainte à la pensée que tu m`enlèverais peut-être tes filles.
respondit iacob quod inscio te profectus sum timui ne violenter auferres filias tua
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' ai reçu de toi une lettre très agréable ; en effet, tu écris avec un très grand art, et en fort peu de mots tu m' as annoncé beaucoup de choses
jucundissimam epistulam a te accepi ; summa enim arte scribis, et paucioribus verbis res multas mihi nuntiavisti
Последнее обновление: 2012-07-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et le roi david alla se présenter devant l`Éternel, et dit: qui suis-je, seigneur Éternel, et quelle est ma maison, pour que tu m`aies fait parvenir où je suis?
ingressus est autem rex david et sedit coram domino et dixit quis ego sum domine deus et quae domus mea quia adduxisti me hucusqu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: