Вы искали: une épée (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

une épée

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

tenant une épée

Латинский

lucretiam, collatini taquinais uxorem stuprat

Последнее обновление: 2022-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une épée argienne.

Латинский

ensem argivum.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

se ceindre d'une épée

Латинский

ense accingi

Последнее обновление: 2012-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Anonymous

Французский

je suis blessé par une épée

Латинский

glaudio vulneror

Последнее обновление: 2015-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Anonymous

Французский

aiguiser une épée à un rocher

Латинский

exasperare ensem saxo

Последнее обновление: 2010-06-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

un style plus fort qu'une épée

Латинский

gladio fortior

Последнее обновление: 2023-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avec une blessure (une épée) ennemie,

Латинский

vulnere infesto,

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

l'ennemi traversa la gorge avec une épée

Латинский

hostis gladio jugulum trajecit

Последнее обновление: 2015-09-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

puis il ajouta: apportez-moi une épée. on apporta une épée devant le roi.

Латинский

dixit ergo rex adferte mihi gladium cumque adtulissent gladium coram reg

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme une massue, une épée et une flèche aiguë, ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain.

Латинский

iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et à toi-même une épée te transpercera l`âme, afin que les pensées de beaucoup de coeurs soient dévoilées.

Латинский

et tuam ipsius animam pertransiet gladius ut revelentur ex multis cordibus cogitatione

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

Éhud se fit une épée à deux tranchants, longue d`une coudée, et il la ceignit sous ses vêtements, au côté droit.

Латинский

qui fecit sibi gladium ancipitem habentem in medio capulum longitudinis palmae manus et accinctus est eo subter sagum in dextro femor

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il avait dans sa main droite sept étoiles. de sa bouche sortait une épée aiguë, à deux tranchants; et son visage était comme le soleil lorsqu`il brille dans sa force.

Латинский

et habebat in dextera sua stellas septem et de ore eius gladius utraque parte acutus exiebat et facies eius sicut sol lucet in virtute su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de sa bouche sortait une épée aiguë, pour frapper les nations; il les paîtra avec une verge de fer; et il foulera la cuve du vin de l`ardente colère du dieu tout puissant.

Латинский

et de ore ipsius procedit gladius acutus ut in ipso percutiat gentes et ipse reget eos in virga ferrea et ipse calcat torcular vini furoris irae dei omnipotenti

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lorsqu`ils furent près de la grande pierre qui est à gabaon, amasa arriva devant eux. joab était ceint d`une épée par-dessus les habits dont il était revêtu; elle était attachée à ses reins dans le fourreau, d`où elle glissa, comme joab s`avançait.

Латинский

cumque illi essent iuxta lapidem grandem qui est in gabaon amasa veniens occurrit eis porro ioab vestitus erat tunica stricta ad mensuram habitus sui et desuper accinctus gladio dependente usque ad ilia in vagina qui fabrefactus levi motu egredi poterat et percuter

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,376,064 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK