Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comme c'est gentil de la part de monique.
wie nett von monika.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est gentil de ta part de m'aider.
es ist nett von dir, mir zu helfen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est gentil de ta part de m'inviter !
es ist nett von dir mich mit einzuladen!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est gentil de ta part de me prêter cet argent.
es ist nett von dir, mir das geld auszuleihen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
c'est gentil de ta part de me donner un cadeau d'anniversaire.
das ist nett von dir, mir ein geburtstagsgeschenk zu machen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
sans préjudice des cas particuliers, il est permis de penser a priori qu'un chiffre
die aggregierung dieser zahlen auf gemeinschaftsebene bereitet gegenwärtig erhebliche schwierigkeiten, doch
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c’ est un changement dans le mode de pensée. or penser est toujours pénible, bien entendu.
das ist eine art des umdenkens, und denken tut natürlich weh.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c’ est une idée fausse de penser que le développement économique et la protection de l’ environnement sont en conflit.
es ist ein irrglaube, dass wirtschaftliche entwicklung und umweltschutz einander widersprechen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c’ est pourquoi nous avons de bonnes raisons de penser que l’ impact global sur le tourisme sera modéré.
es kann also mit gutem grund davon ausgegangen werden, dass die auswirkungen auf den fremdenverkehr insgesamt nicht allzu groß sein werden.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
notre façon de penser a changé, la façon de penser des etats membres a changé également.
es war sehr interessant, ich hätte ehrlich nicht geglaubt, daß es soviel erfolg haben könnte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il est utopique de penser que c' est au niveau européen que nous arriverons toujours à la politique idéale.
es ist illusorisch zu glauben, auf eu-ebene würden wir stets das ideal erreichen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
je crois aussi que c' est une erreur de penser que l' approche de la lutte contre ces nouvelles menaces doit être strictement militaire.
ich halte es sogar für einen irrtum zu denken, dass der schwerpunkt des kampfes gegen diese neuen bedrohungen strikt auf militärischem gebiet liegen sollte.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
je ne dis pas non plus que c' est le conseil en tant que tel qui a empêché cela, mais que nous devons nous habituer à une manière de penser un peu plus pointue.
ich sage auch nicht, daß es der rat als solcher ist, der dies verhindert hat, sondern wir müssen uns eine etwas schärfere betrachtungsweise angewöhnen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c’ est une question de pensée stratégique et de renforcement de la sécurité sur le vieux continent.
dabei geht es sowohl um strategische Überlegungen als auch um die frage einer größeren sicherheit auf dem alten kontinent.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c' est faire injure aux faits et à l' autonomie de pensée de nos collègues.
das entspricht nicht den tatsachen und tut dem selbständigen denkvermögen der kolleginnen und kollegen unrecht.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
du reste, il serait illusoire de penser que c' est le droit qui crée l' histoire.
außerdem wäre es illusorisch zu meinen, geschichte würde durch recht gemacht.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c’ est une sorte d’ utopie réactionnaire de penser qu’ il est possible de réduire la libre circulation des hommes et des femmes avec le fil barbelé qui sépare deux continents.
es ist eine art reaktionärer utopie zu glauben, die freizügigkeit von männern und frauen mit stacheldraht, der die beiden kontinente voneinander trennt, eindämmen zu können.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
c' était et c' est encore une grave erreur de penser que des taux d' imposition et des charges fiscales élevées garantissent dans un même temps des rentrées fiscales tout aussi élevées.
es ist und war ein schwerer fehler, zu meinen, daß hohe steuersätze und auch hohe abgabenbelastungen gleichzeitig hohe steuereinnahmen garantieren.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
le prix sakharov pour la liberté de pensée a été créé par le parlement européen en 1985 en hommage à andrei sakharov.
mehr kinder, mehr scheidungen und weniger heiraten rowpreis für die freiheit des geistes wurde 1985 durch das europäische parlament zu eh * ren von andrej sacharow ins leben gerufen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
plus sérieux encore, rien ne permet de penser a priori que le degré le plus élevé de qualité au niveau micro soit associé au degré le plus élevé, ni même simplement à un degré élevé, au niveau macro.
die dinge sind noch komplexer: man kann a priori nicht davon ausgehen, dass ein höchstmaß an qualität auf der mikroebene dem höchstmaß oder auch nur einem hohen maß an qualität auf der makroebene entspricht.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: