Вы искали: conscientisation (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

conscientisation

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

critère 9 développer la conscientisation, l'environnement

Немецкий

kriterium 9 entwicklung des umweltbewußtseins, umwelterziehung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

développer la conscientisation, l'éducation et la formation

Немецкий

entwicklung des umweltbewußtseins, aus- und fortbildung

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

— le degré de conscientisation des consommateurs est fort variable;

Немецкий

das indc ist zuständig für information, beratung und erziehung, technische studien, vergleichende tests und die vorbereitung von gesetzesinitiativen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- augmentantlaconnaissancegénérale,la conscientisation et l’acceptation des cultures énergétiques;

Немецкий

- mehr wissen, sensibilität und akzeptanz bezüglich energiekulturen;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette nouvelle hausse peut traduire une conscientisation moindre des toxicomanes par injection face au vih.

Немецкий

dieser neue anstieg spiegelt möglicherweise ein schwächer gewordenes gefahrenbewußtsein für hiv unter den i.v.­drogen­konsumenten wider.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il permet une meilleure conscientisation environnementale exprimée à travers les politiques de l’ue.

Немецкий

außerdem haben umweltthemen dadurch zwei stimmen in der kommission.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

9 développer la conscientisation, l'éducation et la for mation en matière d'environnement

Немецкий

außerdem sollen mögliche umwelt auswirkungen des gesamtplans oder bestimmter entwicklungsschwerpunkte herausgestellt werden, ehe der plan fertiggestellt und der kommission vorgelegt wird.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

conscientisation et impulsion n'émanent cependant pas forcément de la communauté locale elle-même.

Немецкий

bewußtwerdung und anregung gehen jedoch nicht unbedingt von der lokalen gemeinschaft aus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette technique de théâtre participative a permis la conscientisation et l’information des populations du district concerné.

Немецкий

diese technik des partizipativen theaters hat das bewusstsein der lokalen bevölkerung in der zielgemeinschaft geschärft.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons travailler à la mise au point de solution innovantes avec la pleine participation et conscientisation des acteurs concernés et particulièrement des pêcheurs.

Немецкий

wir müssen innovative lösungen unter voller beteiligung und mitverantwortung der einschlägigen akteure und besonders der fischer finden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la conscientisation des entreprises pose un problème pour les raisons que j'ai mises en évidence et ses effets sur les résultats économiques.

Немецкий

die sensibilisierung der unternehmen stellt aus den von mir dargelegten gründen und wegen ihrer auswirkungen auf die wirtschaftliche leistungsfähigkeit ein problem dar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

des enseignants spécialistes de l'alphabétisation des adultes ont été consultés et une méthodologie spécifique, la conscientisation, a été adoptée.

Немецкий

«und jetzt über­legen sie einmal, wie viele men­schen eine andere muttersprache als englisch haben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a l'issue du stade de la conscientisation, les experts feront procéder à un audit complet par des consultants en formation linguistique.

Немецкий

das programm wird die erste phase des projekts zur problemverständnis in den unternehmen vervollständigen, bevor anschließend experten - normalerweise sprach-beratungsunternehmen -damit beauftragt werden, eine vollständige bedarfsanalyse durchzuführen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous pouvons, grâce à une collaboration sans limites avec les organisations écologistes, agir efficacement en faveur de la conscientisation des citoyens et du démarrage de projets environnementaux fondamentaux.

Немецкий

die grenzüberschreitende zusammenarbeit der umweltorgansiationen kann sehr beachtlich auf die kenntnisse der bürger und zur einführung von umweltprojekten auf der untersten ebene beitragen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ces instances doivent notamment comprendre dans leurs rangs des journalistes et autres relais, qui exercent une influence directe sur l'opinion publique et la conscientisation de la population.

Немецкий

in solche runden sollten auch journalisten und andere multiplikatoren einbezogen werden, die auf die öffentliche meinung und das bewusstsein der bevölkerung unmittelbaren einfluss haben.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'une manière générale, une conscientisation plus poussée de l'opinion publique devrait faciliter la mise en œuvre de réformes utiles pour améliorer le marché unique.

Немецкий

eine größere sensibilität der Öffentlichkeit sollte die umsetzung nützlicher reformen zur durchsetzung des binnen­marktes generell erleichtern.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) diffusion, sensibilisation et conscientisation de la population au sujet des initiatives de consommation collaborative et des avantages individuels et collectifs qu'elles comportent;

Немецкий

b) verbreitung von informationen, sensibilisierung und bewusstseinsförderung betreffend die initiativen gemeinschaftlichen konsums und die damit verbundenen individuellen und kollektiven vorteile;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est nécessaire de mettre en place des programmes de sensibilisation et de conscientisation de la société visant à lutter contre les attitudes d'exclusion et les préjugés racistes que l'on peut observer dans la population.

Немецкий

erforderlich sind kampagnen zur sensibilisierung der Öffentlichkeit, um die in der bevölkerung anzutreffenden ausgrenzungsbestrebungen und rassistischen vorurteile zu bekämpfen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je doit remercier alice backer, team leader de gv lingua, pour son attention et ses soins et david sasaki, notre directeur de conscientisation, qui m'a encouragé à commencer global voices en persan.

Немецкий

ich danke alice backer, leiterin des gv lingua teams, für ihre mühe und engagement und david sasaki, unserer kontaktperson, die mich dazu ermutigt hat, globalvoices auf persisch zu starten.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2.6 le cese reconnaît que les avancées en matière de handicap doivent beaucoup au travail de conscientisation et de pression du mouvement européen pour le handicap et de ses organisations représentatives, rassemblées autour du forum européen des personnes handicapées (feph), ainsi qu'au soutien des partenaires sociaux.

Немецкий

2.6 der ausschuss erkennt an, dass die fortschritte im bereich behindertenmaßnahmen zu einem großen teil den sensibilisierungstätigkeiten und dem druck seitens der europäischen behin­dertenbewegung und der sie vertretenden organisationen unter schirmherrschaft des europäi­schen behindertenforums (ebf) sowie der unterstützung der sozialpartner zu verdanken sind.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,922,534 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK