Вы искали: reconduisant (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

reconduisant

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

so des gens reconduisant au chômage, sans l'acquisition tangible de qualifications utiles.

Немецкий

einrichtung (eisp), dem beratungsprogramm, dem nicht berufsbezogenen bildungskurs sowie mit kulturellen und

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

argentine - blé - cee - - accord commercial Échange de lettres reconduisant i cord

Немецкий

briefwechsel abkommens

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

arrêté fédéral du 25 juin 1998 reconduisant la participation de la suisse aux accords généraux d'emprunt du fonds monétaire international

Немецкий

bundesbeschluss vom 25.juni 1998 über die verlängerung der teilnahme der schweiz an den allgemeinen kreditvereinbarungen des internationalen währungsfonds

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cependant, ce soir-là, john, le reconduisant à sa chambre, lui demanda pourquoi il était si nerveux.

Немецкий

diesen abend aber geleitete john ihn nach seinem zimmer und fragte ihn, warum er so nervös sei.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

arrêté fédéral reconduisant les mesures destinées à encourager le maintien dans le pays d'un nombre suffisant de chevaux du train et de mulets propres au service

Немецкий

bundesbeschluss über die erhaltung des landesbestandes an diensttauglichen trainpferden und maultieren

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le conseil a adopté, le 21 décem­bre (4), sur proposition de la commis­sioni5), un règlement reconduisant pour

Немецкий

am 21. dezember (4 ) nahm der rat auf vorschlag der kommission (5 ) eine ver ordnung zur verlängerung der ausfuhrregelung für bestimmte bearbeitungsabfälle und bestimmten schrott aus ne-metallen im jahre 1988 an (6 ). diese regelung beinhaltet

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

5 l’auteur en distingue 6 grands genres, reconduisant un partage qu’il avait opéré communautaire qui rassemble des représentants de 15 États.

Немецкий

5 der autor unterscheidet 6 wesentliche kategorien und übernimmt damit eine unter- schaftlichen aktionsprogramms obliegt, an dem 15 mitgliedstaaten beteiligt sind.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le parlement finlandais a ratifié un projet de loi reconduisant pourcinq ans le dispositifde rotation des postes,c’est à dire jusqu’à la finde 2007.

Немецкий

das finnische parlament hat einen gesetzentwurfverabschiedet,derdas system der beschäftigungsrotation um fünf jahre, nämlich bis ende 2007,verlängert.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

en attendant, il est légitime de prévoir à tout le moins une période de transition pour permettre à notre industrie de s'adapter en reconduisant l'accord multifibres.

Немецкий

für portugal, wo die textilindustrie große bedeutung erlangt hat, speziell im nördlichen küstengebiet und in der inneren beira, aber auch in anderen gebieten des landes, ist zu hoffen, daß die notwendige umstrukturierung und umstellung unterstützt wird, wozu eine investition von 700 milliarden escudos während der nächsten 15 jahre erforderlich ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

14053/04), ainsi qu'une décision reconduisant en 2005 le mandat de mme maryse daviet comme chef de mission de la msue (doc.

Немецкий

14053/04), und verabschiedete einen beschluss, mit dem das mandat der eumm-missionsleiterin, frau maryse daviet, für das jahr 2005 verlängert wird (dok.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le conseil a adopté un règlement reconduisant, pour l'année 1996, les mesures prévues à l'annexe i du règlement (ce) n.

Немецкий

der rat hat eine verordnung erlassen, mit der die in anhang i der verordnung (eg) nr.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

et à cette époque-là vous vous êtes dits convaincus qu'en ne reconduisant pas le contrat existant et en suspendant, jusqu'à l'achèvement d'un examen détaillé, l'exécution du programme, la commission avait pris la bonne décision.

Немецкий

und damals waren sie überzeugt davon, daß die entscheidung der kommission, den vertrag nicht zu verlängern und das programm bis zu einer detaillierten prüfung auszusetzen, richtig war.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,125,007 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK