Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il représenterait un véritable progrès.
alles, was wir heute tun wollen, besteht also darin, das einzuhalten, was wir vor vielen jahren vereinbart haben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
qui représenterait véritablement l'union?
und wer würde die union dann eigentlich vertreten?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
pour nous, européens, cela représenterait un lien.
für uns europäer würde es ein bindeglied darstellen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
cela représenterait 150 000 vies épargnées par an.
dies würde bedeuten, daß es ¡ährlich 150 000 krebstote weniger gäbe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bien sûr, cela représenterait une grosse déception.
natürlich wäre dies eine große enttäuschung.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:
ceci représenterait un coût supplémentaire pour le feoga.
hierdurch würden für den eagfl zusätzliche kosten anfallen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela représenterait des emprunts annuels de 500 mil-
anleihen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(') représenterait représenterait un un change¬ change¬
die erweiterung durch den beitritt von balkanländern (ebenso wie zypern) wird diesen beziehungen noch mehr bedeutung ver leihen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela représenterait environ 50% des exploitations en pologne.
das würden in polen ungefähr 50% der betriebe sein.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
cela représenterait un appoint sérieux dans certaines matières et
es handelt sich um einen vorschlag, wie ich schon sagte, der kommission an den rat. der sich aus drei selbständigen teilen zusammensetzt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela représenterait la moitié de tous les travailleurs du pakistan.
das wäre ja die hälfte aller arbeitskräfte pakistans.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce seuil représenterait un pourcentage du pib au niveau nuts 2.
dieser schwellenwert wäre ein prozentsatz des regionalen bip auf nuts-ebene 2.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
cela représenterait quelque 17 % du cheptel mondial de porcins.
dies wären etwa 17% des
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ce projet représenterait, sans conteste, un grand pas en avant.
dieses vorhaben wäre unbestritten ein großer fortschritt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en 1983, ce procédé représenterait 2496 des possibilités de production attendues.
für 1983 ist mit einem anteil dieses verfahrens an den zu erwartenden produktionsmöglichkeiten von 24 96 zu rechnen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cela représenterait 0,015 % des émissions annuelles totales de hc+nox.
dies entspricht 0,015 % der gesamten jährlichen hc+nox‑emissionen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
cela représenterait une amélioration notable, même si l'objectif européen de 3
dies wäre eine deutliche verbesserung, auch wenn die eu-zielvorgabe von 3 % (mit einem beitrag des privatsektors von 2 %) erst später erreicht würde.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
ce type d’assistance représenterait une aide au fonctionnement incompatible avec le traité.
bei einer entsprechenden unterstützung würde es sich allerdings um betriebsbeihilfen handeln, die mit dem vertrag nicht vereinbar sind.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
en cela, suivre la position allemande représenterait un affaiblissement de la communauté internationale.
lediglich ein einheitlicher handel mit gleichen preisen und einem überschaubaren markt sei garant da für, dass beim emissionshandel 35 % der kosten bzw. 1,3 mrd. € bis 2010 eingespart werden könnten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cependant, une politique d'aides publiques massives représenterait un pas en arrière.
es müsse direkte hilfe für die geleistet werden, die ein recht darauf hätten. sie wolle das thema
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: