Вы искали: vaigrage (Французский - Немецкий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

vaigrage

Немецкий

wegerung

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Французский

vaigrage continu

Немецкий

durchlaufende decke

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

panneau de vaigrage

Немецкий

wegerungsluke

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

vaigrage d'entrepont

Немецкий

zwischendeckswegerung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

vaigrage à claire voie

Немецкий

offene wegerung

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

vaigrage à claire-voie marine

Немецкий

wegerung

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

avion avec dispositif de réduction des tourbillons de sillage (11, 12) à l'arrière d'avions, l'avion (1) présentant, pour produire la sustentation, des ailes porteuses droite et gauche (3, 4) comprenant notamment des volets hypersustentateurs (7, 8) en tant que systèmes d'hypersustentation (5, 6), le dispositif étant constitué d'un générateur de tourbillons (9, 10) destiné à produire un tourbillon perturbateur (13, 14) et disposé contre contre l'aile porteuse concernée (3, 4), dans la zone du bord arrière de l'aile (3b, 4b), à proximité de l'extrémité extérieure déployée du volet hypersustentateur (7a, 8a), dont le pied (9') a été prévu contre l'aile porteuse (3, 4), à gauche et à droite de l'extrémité externe concernée du volet hypersustentateur (7a, 8a), dans une amplitude correspondant à 10 % de la moitié de la travée, caractérisé en ce que le volet supplémentaire (9, 10) pour le vol lent adopte une position déployée et peut, lorsqu'il n'est pas utilisé, être rabattu dans l'aile, en ce que le bord arrière du volet supplémentaire (9, 10) a été, également en position déployée, orientée de manière essentiellement parallèlement à la direction d'écartement du vaigrage de l'aile, et de manière essentiellement perpendiculaire à la direction de vol et en ce que la surface du volet supplémentaire (9, 10) possède, dans la direction de l'écoulement, une flèche sur le bord avant, à droite, à gauche ou des deux côtés, pour, dans la position déployée, produire un tourbillon contrôlé sur les bords avant fléchés.

Немецкий

flugzeug mit einer vorrichtung zur reduzierung von nachlaufwirbeln (11, 12) hinter flugzeugen, wobei das flugzeug (1) zur auftriebserzeugung einen rechten und einen linken tragflügel (3, 4) aufweist, die unter anderem landeklappen (7, 8) als hochauftriebssysteme (5, 6) umfassen, wobei die vorrichtung aus einem am jeweiligen tragflügel (3, 4) im bereich der flügelhinterkante (3b, 4b) in nähe der äußeren, ausgefahrenen landeklappenenden (7a, 8a) angeordneten wirbelgenerator (9, 10) zur erzeugung eines kontrollierten störwirbels (13, 14) besteht, dessen fußpunkt (9') in einem bereich von 10% der halbspannweite links und rechts des jeweiligen äußeren landeklappenendes (7a, 8a) am tragflügel (3, 4) vorgesehen ist, dadurch gekennzeichnet, dass der wirbelgenerator als zusatzklappe (9, 10) ausgebildet ist, wobei die zusatzklappe (9, 10) für den langsamflug einen ausgefahrenen zustand einnimmt sowie bei nichtgebrauch in den flügel einklappbar ist und die hinterkante der zusatzklappe (9, 10), auch im ausgefahrenen zustand, im wesentlichen parallel zur spannweitigen richtung der flügelbeplankung und im wesentlichen senkrecht zur flugrichtung ausgerichtet ist und die fläche der zusatzklappe (9, 10) in strömungsrichtung eine vorderkantenpfeilung rechtsseitig, linksseitig oder beidseitig besitzt, um im ausgefahrenen zustand an den gepfeitten vorderkanten einen kontrollierten vorderkantenwirbel zu erzeugen.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,912,552 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK