Вы искали: wohnungsgenossenschaften (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

wohnungsgenossenschaften

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

ein erheblicher teil der abrisskosten werden die wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern zu tragen haben.

Немецкий

ein erheblicher teil der abrisskosten werden die wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern zu tragen haben.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

die meisten wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften wollen derzeit keine festen zusagen geben sondern das inkrafttreten der maßnahme abwarten.

Немецкий

die meisten wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften wollen derzeit keine festen zusagen geben sondern das inkrafttreten der maßnahme abwarten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

festzustellen ist, dass nach deutschen angaben ein wesentlicher teil der abrisskosten von den betroffenen wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften zu tragen ist.

Немецкий

festzustellen ist, dass nach deutschen angaben ein wesentlicher teil der abrisskosten von den betroffenen wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften zu tragen ist.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

um dies zu erreichen, müssen wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern massiv in die modernisierung ihres derzeitigen wohnungsbestands investieren.

Немецкий

um dies zu erreichen, müssen wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern massiv in die modernisierung ihres derzeitigen wohnungsbestands investieren.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dies wird dadurch unterstrichen, dass im zeitraum 2000-2003 in den neuen ländern nur neun fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften erfolgten.

Немецкий

dies wird dadurch unterstrichen, dass im zeitraum 2000-2003 in den neuen ländern nur neun fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften erfolgten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

deshalb möchte die kommission auch stellungnahmen sonstiger beteiligter einholen, insbesondere von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften, die an investitionen in den neuen ländern interessiert sind.

Немецкий

deshalb möchte die kommission auch stellungnahmen sonstiger beteiligter einholen, insbesondere von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften, die an investitionen in den neuen ländern interessiert sind.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- die maßnahme begünstigt an fusionen beteiligte wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften, da sie von der grunderwerbsteuer befreit werden, die sie andernfalls zu zahlen hätten;

Немецкий

- die maßnahme begünstigt an fusionen beteiligte wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften, da sie von der grunderwerbsteuer befreit werden, die sie andernfalls zu zahlen hätten;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

im rahmen einer integrierten strategie zur wiederbelebung des wohnungsmarktes in den neuen ländern schlägt deutschland vor, den erwerb von grundstücken in den neuen ländern durch verschmelzung oder spaltung von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften für einen befristeten zeitraum von der grunderwerbsteuer zu befreien.

Немецкий

im rahmen einer integrierten strategie zur wiederbelebung des wohnungsmarktes in den neuen ländern schlägt deutschland vor, den erwerb von grundstücken in den neuen ländern durch verschmelzung oder spaltung von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften für einen befristeten zeitraum von der grunderwerbsteuer zu befreien.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

daher muss die kommission zunächst feststellen, ob die in der regelung "grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern" vorgesehene beihilfe unter eine dieser sekundärrechtlichen vorschriften fällt.

Немецкий

daher muss die kommission zunächst feststellen, ob die in der regelung "grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern" vorgesehene beihilfe unter eine dieser sekundärrechtlichen vorschriften fällt.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

aufgrund der vorstehenden würdigung hat die kommission beschlossen, dass die beihilfe im rahmen der "grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern" in jenen teilen mit dem eg-vertrag vereinbar ist, die sich auf fördergebiete nach artikel 87 absatz 3 buchstabe a) eg-vertrag beschränken.

Немецкий

aufgrund der vorstehenden würdigung hat die kommission beschlossen, dass die beihilfe im rahmen der "grunderwerbsteuerbefreiung bei fusionen von wohnungsunternehmen und wohnungsgenossenschaften in den neuen ländern" in jenen teilen mit dem eg-vertrag vereinbar ist, die sich auf fördergebiete nach artikel 87 absatz 3 buchstabe a) eg-vertrag beschränken.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,108,051 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK