Вы искали: retentissement (Французский - Польский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Польский

Информация

Французский

retentissement

Польский

szum akustyczny

Последнее обновление: 2012-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

retentissement sur l’état de santé: …

Польский

uszczerbek na zdrowiu: …

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

isé concentrations peut avoir un retentissement clinique important.

Польский

znaczenie kliniczne u pacjentów z niewydolnością serca leczonych metoprolololem.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l'interaction observée n'a pas de retentissement clinique.

Польский

obserwowana interakcja nie ma znaczenia klinicznego.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

elle fournit une aide politique aux initiatives actuelles et leur donne plus de retentissement.

Польский

stanowi ona wsparcie polityczne prowadzonych już inicjatyw i zwiększa ich widoczność.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le retentissement de ce phénomène sur l’utilisation clinique du médicament est inconnu.

Польский

następstwa takiego działania w przypadku klinicznego zastosowania preparatu nie są znane.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

enfants de moins de 2 ans atteints d’ une cardiopathie congénitale avec retentissement hémodynamique.

Польский

u dzieci poniżej 2. roku życia z istotną hemodynamicznie, wrodzoną wadą serca.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

chez certains patients, la brimonidine peut provoquer une baisse de la pression artérielle sans retentissement clinique.

Польский

brymonidyna może wywołać klinicznie nieistotny spadek ciśnienia tętniczego u niektórych pacjentów.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il n’a pas été mis en évidence de retentissement du sexe sur la pharmacocinétique de l’iloprost.

Польский

płeć nie ma znaczenia klinicznego w farmakokinetyce iloprostu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il n’existe pas de données concernant le retentissement de l’omalizumab sur la fécondité humaine.

Польский

brak danych dotyczących płodności ludzi stosujących omalizumab.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

un traitement par corticoïdes administrés par voie nasale à des doses supérieures à celles recommandées peut entraîner une freination corticosurrénalienne avec retentissement clinique.

Польский

stosowanie kortykosteroidów donosowych w dawkach większych niż zalecane może spowodować znaczące klinicznie zahamowanie czynności nadnerczy.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

des événements à grand retentissement et des forums pour l’échange d’expériences et de bonnes pratiques;

Польский

wydarzenia medialne i fora wymiany doświadczeń i dobrych praktyk;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

a ce jour, il n’ a pas été démontré de retentissement de cette faible réduction des taux de zidovudine sur son effet sur le snc.

Польский

obecnie brak dowodów wskazujących na zmniejszenie skuteczności zydowudyny w oun, które można by wiązać z umiarkowanym zmniejszeniem stężenia zydowudyny podczas jednoczesnego podawania nelfinawiru.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l’utilisation concomitante de ritonavir peut également induire les enzymes hépatiques avec un retentissement négatif similaire sur l’efficacité contraceptive.

Польский

4. 5 interakcje z innymi lekami i inne rodzaje interakcji

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

du printemps à l'automne des évènements au retentissement international se déroulent tout autour de notre camping sur la côte d'azur :

Польский

począwszy od wiosny aż do jesieni, wiele uroczystości o charakterze międzynarodowym odbywa się w sąsiedztwie naszego kempingu na riwierze francuskiej.

Последнее обновление: 2018-05-28
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Ainah17

Французский

une commission permanente de l'aicesis sur le thème du changement climatique et de la politique énergétique pourrait contribuer à donner du retentissement aux points de vue généraux de la société civile.

Польский

stały komitet iaescsi w zakresie zmian klimatu i polityki energetycznej mógłby pomóc w prezentowaniu poglądów społeczeństwa obywatelskiego.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ainah17

Французский

la manifestation a démontré une incidence positive en termes de retentissement médiatique, de développement culturel et touristique et de sensibilisation des habitants à l'importance de la désignation de leur ville.

Польский

przedsięwzięcie to okazało się sukcesem, jeśli chodzi o obecność w mediach i rozwój kultury i turystyki;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ainah17

Французский

(8) le programme daphné a eu un retentissement exceptionnel, ce qui prouve bien qu'il correspond à un besoin profond du secteur associatif.

Польский

(8) program dafne spotkał się z pełnym odzewem oraz wyraźnie trafia w mocno odczuwaną potrzebę w sektorze wolontariatu.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ainah17

Французский

le centre doit pouvoir rendre compte aussi bien de l’incidence de ses activités que du retentissement donné à celles-ci (recommandation 16).

Польский

powinno to obejmować możliwość sprawozdawania zarówno skutków, jak i widoczności działań (zalecenie nr 16).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ainah17

Французский

la commission définira avec les États membres les moyens les plus appropriés (par exemple des activités médiatiques ciblées ou un site web «cpc») pour donner plus de retentissement aux activités du réseau.

Польский

wspólnie z państwami członkowskimi komisja określi najodpowiedniejszy sposób lepszego wyeksponowania działalności sieci (np. ukierunkowane działania medialne lub strona internetowa cpc).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ainah17

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,557,237 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK