Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
m. hao est titulaire d'un master de droit (gestion de la fonction publique) délivré par l'université des affaires étrangères chinoise.
Гн Хао имеет степень магистра права в области управления гражданской службой, которая была ему присвоена Китайским университетом по иностранным делам.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ils avaient débattu de leur expérience entre eux et avec d'autres experts en droit, gestion, environnement, questions financières et, surtout peut-être, avec de réels professionnels de l'industrie des minéraux.
Они обсудили полученный ими опыт друг с другом и с другими экспертами, представлявшими области права, управления, природопользования, финансов и, что, возможно, самое важное, со специалистами-практиками из горнодобывающей отрасли.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
pas moins de quatre ni plus de six membres de la communauté résidant dans la paroisse, sélectionnés par le ministre dans les branches suivantes: ingénierie, droit, gestion ou direction d'entreprise, finance, sociologie et clergé.>>
минимум четыре и максимум шесть членов общины, проживающих в этой общине, выбранных министром из следующих (но не только) областей: инженерное дело, право, управление или предпринимательство, финансы, социология или церковь ".
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
173. promouvoir le dialogue entre les peuples autochtones et les universités concernant l'éthique de la recherche scientifique et le respect des éléments constitutifs de leur culture (langues, droit coutumier, convictions religieuses, cosmogonie, etc.).
173. Содействие диалогу между представителями коренных народов и научными кругами по этическим вопросам, научных исследований и уважения основополагающих элементов их культуры (языки, обычное право, религиозные и космогонические чувства и т.д.).
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.