Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je répondis pour lui.
Я ответил вместо него.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu ne répondis pas à ma question.
Ты не ответил на мой вопрос.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
et il me dit: qui es-tu? je lui répondis: je suis amalécite.
И я сказал: вот я. Он сказал мне: кто ты? И я сказал ему: я – Амаликитянин.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je répondis que notre discussion n'avait été en rien dirigée contre le soudan.
Я ответил, что мы не обсуждали никаких действий против Судана.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
je traversai rapidement la chaussée et, m’approchant d’elle, je répondis :
Я быстро перешел на ее сторону и, подходя к ней, ответил:
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
et l`ange de dieu me dit en songe: jacob! je répondis: me voici!
Ангел Божий сказал мне во сне: Иаков! Я сказал: вот я.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je répondis: ah! seigneur Éternel! voici, je ne sais point parler, car je suis un enfant.
А я сказал: о, Господи Боже! я не умею говорить,ибо я еще молод.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je répondis: qui es-tu, seigneur? et il me dit: je suis jésus de nazareth, que tu persécutes.
Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il me dit: fils de l`homme, ces os pourront-ils revivre? je répondis: seigneur Éternel, tu le sais.
И сказал мне: сын человеческий! оживут ли кости сии? Я сказал: Господи Боже! Ты знаешь это.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je répondis: un homme comme moi prendre la fuite! et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre? je n`entrerai point.
Но я сказал: может ли бежать такой человек, как я? Может ли такой, как я, войти в храм, чтобы остаться живым? Не пойду.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et j`accomplirai le serment que j`ai fait à vos pères, de leur donner un pays où coulent le lait et le miel, comme vous le voyez aujourd`hui. -et je répondis: amen, Éternel!
чтобы исполнить клятву, которою Я клялся отцам вашим – дать им землю, текущую молоком и медом, как это ныне". И отвечал я, сказав: аминь, Господи!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование