Вы искали: nécessitaient (Французский - Словацкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Slovak

Информация

French

nécessitaient

Slovak

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Словацкий

Информация

Французский

les patients ont été maintenus sous revestive même s’ils ne nécessitaient plus de nutrition parentérale.

Словацкий

pacienti boli udržiavaní na revestive, aj keď sa už nevyžadovala parenterálna výživa.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’autriche a expliqué que les conditions actuelles du marché nécessitaient une actualisation du plan pour 2007.

Словацкий

rakúsko uviedlo, že vzhľadom na súčasné trhové podmienky je potrebná aktualizácia plánu na rok 2007.

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les œdèmes étaient en général légers à modérés et ne nécessitaient généralement pas l’arrêt du traitement.

Словацкий

opuchy boli mierne až stredne závažné a zvyčajne si nevyžadovali ukončenie liečby.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette consultation a révélé que le système actuel était considéré comme satisfaisant, mais que certains domaines nécessitaient un réexamen.

Словацкий

preskúmanie ukázalo, že súčasný systém možno považovať za funkčný, ale potreboval by revíziu v niektorých oblastiach.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les patients de ces études étaient dans un état critique, avaient de nombreuses autres maladies et nécessitaient de nombreux autres médicaments.

Словацкий

v týchto skúškach boli zahrnutí kriticky chorí pacienti, ktorí mali viacero iných zdravotných ťažkostí a boli liečení mnohými inými liekmi.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il a toutefois été décidé que les négociations relatives au transport routier nécessitaient l'adoption par le conseil de directives de négociation complémentaires.

Словацкий

stanovilo sa však, že rokovania o cestnej doprave si vyžadujú doplnkové smernice na rokovania zo strany rady.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les patientes qui ont développé des fistules gi-vaginales présentaient également des occlusions intestinales qui nécessitaient une intervention chirurgicale telle que des stomies de dérivation.

Словацкий

u pacientov, u ktorých sa vyvinula gi- vaginálna fistula, mohlo tiež prísť k obštrukcii čriev a stav si vyžadoval chirurgický zákrok ako aj vytvorenie stómie.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il a encore été observé que toutes les autres qualités de ptfe granulaire importées nécessitaient un post-traitement consistant essentiellement à les chauffer et à les broyer davantage.

Словацкий

Ďalej sa zistilo, že všetky ostatné dovážané triedy granulovaného ptfe potrebovali dodatočnú úpravu, ktorá pozostávala najmä zo zahrievania a ďalšieho drvenia.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chez 12 patients qui nécessitaient une intervention chirurgicale majeure pendant l’étude, le contrôle de la perte sanguine a également été jugé bon ou excellent par les médecins des patients.

Словацкий

u dvanástich pacientov, ktorí počas štúdie potrebovali rozsiahlu operáciu, lekári hodnotili kontrolu straty krvi tiež ako dobrú alebo vynikajúcu.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en règle générale, les saignements mineurs nécessitaient des doses légèrement inférieures, et les saignements plus abondants nécessitaient des doses médianes jusqu'à trois fois plus élevées.

Словацкий

vo všeobecnosti si menšie krvácania vyžadovali o niečo nižšie a silnejšie krvácania až trojnásobne vyššie priemerné dávky.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de nombreux patients présentaient des pathologies associées dont certaines nécessitaient un traitement pouvant induire l'apparition d'un diabète sucré ou d'une hyperglycémie.

Словацкий

zdravotný stav mnohých pacientov bol komplikovaný, niektorí z nich vyžadovali liečbu s látkami, ktoré sú dávané do súvislosti s rozvojom diabetes mellitus alebo hyperglykémiou.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Французский

ainsi, l’évolution de ses modalités d’application s’est faite en parallèle des nouveaux faits économiques, qui nécessitaient une plus forte compétitivité.

Словацкий

v tomto smere vývoj, ktorý nastal v jej vykonávacích predpisoch, bol paralelný s novými hospodárskymi skutočnosťami, ktoré si vyžadovali väčšiu hospodársku súťaž.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

beaucoup de patients avaient des pathologies associées rendant difficile l’ analyse des cas; parmi ces pathologies associées, certaines nécessitaient un traitement par des médicaments pouvant provoquer un diabète sucré ou une hyperglycémie.

Словацкий

mnohí pacienti mali pridružené ochorenia, u niektorých z nich sa vyžadovala liečba liekmi, ktoré boli spojené s rozvojom diabetes mellitus alebo hyperglykémie.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Французский

le nombre élevé d'installations d'abattage en italie et leur répartition inadaptée sur le territoire national nécessitaient une réorganisation draconienne du secteur qui, selon les autorités italiennes, ne pouvait être réalisée qu'avec un soutien public important et sur la base d'un programme destiné à moderniser tout le secteur.

Словацкий

veľké množstvo bitúnkov v taliansku a ich nevhodné rozmiestnenie na vnútroštátnom území si vyžiadali drastickú reorganizáciu sektora, ktorá sa podľa talianskych orgánov mohla uskutočniť iba s rozsiahlou verejnou podporou a na základe programu zameraného na modernizáciu celého sektora.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,788,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK