Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
efficacité chez les patients pseudophaques (études poolées 206207-010 et 206207-011)
Účinnosť u pseudofakických pacientov (zmiešané štúdie 206207-010 a 206207-011)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
les critères principaux et secondaires d’évaluation pour l’analyse poolée portant sur les patients pseudophaques sont répertoriés dans le tableau 3.
primárne a kľúčové sekundárne koncové body pre zmiešanú analýzu pseudofakických pacientov sú uvedené v tabuľke 3.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
l’expérience est encore limitée en ce qui concerne les atteintes oculaires d’origine thyroïdienne, le glaucome à angle ouvert des patients pseudophaques et les glaucomes pigmentaire ou pseudoexfoliatif.
sú iba obmedzené skúsenosti pri tyroidnom očnom ochorení, pri glaukóme s otvoreným uhlom u pseudofakických pacientov a pri pigmentovom alebo pseudoexfoliatívnom glaukóme.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
en conséquence, lumigan doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant un facteur de risque connu d’œdème maculaire (par exemple : patients aphaques, pseudophaques avec rupture capsulaire postérieure).
preto sa má lumigan používať s opatrnosťou u pacientov so známymi rizikovými faktormi pre makulárny edém (napr. afakickí pacienti, pseudofakickí pacienti s trhlinou zadného puzdra šošovky).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: