Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
environ 1000 osc
približno 1.000 organizacij civilne družbe
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:
presque 1 000 osc
skoraj 1.000 organizacij civilne družbe
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
développement du secteur des osc
razvoj sektorja organizacij civilne družbe
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ce que l'ue entend par osc
kako evropska unija opredeljuje organizacije civilne družbe
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
sources de financement des osc (en %)
viri financiranja organizacij civilne družbe, v
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
les osc dans les cadres rÉgionaux et mondiaux
organizacije civilne druŽbe v regionalnem in svetovnem okviru
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
f. le programme operation safe commerce — osc
e. načrt varnostnega standarda iru — v postopku priprave,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contribution des osc à une croissance inclusive et durable
delo organizacij civilne družbe za vključujočo in trajnostno rast
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
annexe iii: structure comparative des ressources des osc
priloga iii: primerjalna struktura prihodkov organizacij civilne družbe
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
feuilles de route de l'ue pour un engagement avec les osc
Časovni načrti eu za sodelovanje z organizacijami civilne družbe
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
4. la poursuite des contacts entre le cese et les osc concernées par la ds
4. nadaljnji stiki eeso z ocd, ki so povezane s sd
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces mêmes conditions ont aggravé le clivage entre les petites et les grandes osc.
enaki pogoji so tudi poglobili razliko med velikimi in majhnimi organizacijami civilne družbe.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. les orientations stratégiques communautaires (osc) et la stratégie de lisbonne
1. strateške smernice skupnosti in lizbonska strategija
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5.2.2.1 il existe environ 200 organismes encadrant les osc dans le pays.
5.2.2.1 v državi je okrog 200 krovnih teles organizacij civilne družbe.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
6.4 pour les débats impliquant des osc, la sélection de thèmes appropriés sera un facteur essentiel.
6.4 izbira primernih tem za razprave, na katerih bodo sodelovale tudi organizacije civilne družbe, bo odločilnega pomena.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
5.5 il y a lieu de favoriser les regroupements et l'institutionnalisation des osc dans les pays partenaires.
5.5 organizacije civilne družbe v partnerskih državah bi bilo treba spodbujati k združevanju in institucionalizaciji.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le domaine d'activité prédominant des osc est celui de la défense des droits de l'homme.
prevladujoča dejavnost organizacij civilne družbe je krepitev človekovih pravic.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il convient que la législation serbe favorise les dons philanthropiques, permettant ainsi d'accroître les fonds alloués aux osc;
srbska zakonodaja bi morala spodbujati človekoljubne dejavnosti, kar bi omogočilo, da bi organizacijam civilne družbe lahko dodelili več sredstev.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1.10 il est nécessaire de garantir aux osc l'environnement favorable qui leur permette d'œuvrer dans tous les pays.
1.10 organizacijam civilne družbe je treba zagotoviti ugodno okolje, da bodo lahko v vseh državah opravljale svoje delo.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1) prend acte des orientations stratégiques communautaires (osc) adoptées par la commission européenne le 5 juillet 2005;
1) se je seznanil s strateškimi smernicami skupnosti, ki jih je 5. julija 2005 sprejela evropska komisija;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: