Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abraham séjourna longtemps dans le pays des philistins.
อับราฮัมอาศัยอยู่ในแผ่นดินชาวฟีลิสเตียหลายวั
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les philistins se répandirent de nouveau dans la vallée.
และคนฟีลิสเตียยังมาปล้นในหุบเขานั้นอี
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les philistins arrivèrent, et se répandirent dans la vallée des rephaïm.
ฝ่ายคนฟีลิสเตียยกขึ้นมาและขยายแนวออกที่หุบเขาเรฟาอิ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
un poste de philistins vint s`établir au passage de micmasch.
และกองทหารรักษาการของคนฟีลิสเตียยกไปถึงทางที่ข้ามไปเมืองมิคมา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
israël et les philistins se formèrent en bataille, armée contre armée.
คนอิสราเอลกับคนฟีลิสเตียก็ยกมาจะปะทะกันกองทัพปะทะกองทั
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
l`arche de l`Éternel fut sept mois dans le pays des philistins.
หีบแห่งพระเยโฮวาห์อยู่ในถิ่นคนฟีลิสเตียเจ็ดเดือ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tout jabès en galaad ayant appris tout ce que les philistins avaient fait à saül,
แต่เมื่อชาวยาเบชกิเลอาดทั้งสิ้นได้ยินเรื่องทั้งหมดที่คนฟีลิสเตียได้กระทำแก่ซาอู
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lorsque les habitants de jabès en galaad apprirent comment les philistins avaient traité saül,
แต่เมื่อชาวยาเบชกิเลอาดได้ยินว่าคนฟีลิสเตียกระทำอย่างนั้นกับซาอู
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le temps que david demeura dans le pays des philistins fut d`un an et quatre mois.
ระยะเวลาที่ดาวิดอาศัยอยู่ในแผ่นดินฟีลิสเตียนั้นเป็นหนึ่งปีกับสี่เดือ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
david était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de philistins à bethléhem.
คราวนั้นดาวิดประทับในที่กำบังเข้มแข็ง และทหารประจำป้อมของฟีลิสเตียก็อยู่ที่เบธเลเฮ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les philistins rassemblèrent toutes leurs troupes à aphek, et israël campa près de la source de jizreel.
ฝ่ายคนฟีลิสเตียชุมนุมกำลังทั้งสิ้นอยู่ที่อาเฟก และคนอิสราเอลก็ตั้งค่ายอยู่ที่น้ำพุซึ่งอยู่ในเมืองยิสเรเอ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les philistins poursuivirent saül et ses fils, et tuèrent jonathan, abinadab et malki schua, fils de saül.
และคนฟีลิสเตียก็ไล่ทันซาอูลกับพวกราชโอรส และคนฟีลิสเตียก็ฆ่าโยนาธาน อาบีนาดับ และมัลคีชูวา ราชโอรสของซาอูลเสี
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dieu l`aida contre les philistins, contre les arabes qui habitaient à gur baal, et contre les maonites.
พระเจ้าทรงช่วยพระองค์ในการต่อสู้คนฟีลิสเตีย และต่อสู้คนอาระเบียซึ่งอาศัยอยู่ในกูร์บาอัล และต่อสู้กับคนเมอูนิ
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
après cela, david battit les philistins et les humilia, et il enleva de la main des philistins les rênes de leur capitale.
อยู่มาภายหลัง ดาวิดทรงโจมตีคนฟีลิสเตีย และปราบปรามได้ และดาวิดทรงยึดเมืองเมเธกฮัมมาห์ได้จากมือคนฟีลิสเตี
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a la vue du camp des philistins, saül fut saisi de crainte, et un violent tremblement s`empara de son coeur.
เมื่อซาอูลทอดพระเนตรกองทัพของคนฟีลิสเตียก็กลัว และพระทัยของพระองค์ก็หวั่นไหวมา
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
david fit ce que dieu lui avait ordonné, et l`armée des philistins fut battue depuis gabaon jusqu`à guézer.
และดาวิดทรงกระทำตามที่พระเจ้าบัญชาแก่พระองค์ และเขาทั้งหลายโจมตีกองทัพคนฟีลิสเตียตั้งแต่เมืองกิเบโอนถึงเมืองเกเซอร
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il avait des troupeaux de menu bétail et des troupeaux de gros bétail, et un grand nombre de serviteurs: aussi les philistins lui portèrent envie.
ด้วยว่าท่านมีฝูงแพะแกะ และฝูงวัวเป็นกรรมสิทธิ์และมีบริวารมากมาย ชาวฟีลิสเตียจึงอิจฉาท่า
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
après s`être emparés de l`arche de dieu, les philistins la firent entrer dans la maison de dagon et la placèrent à côté de dagon.
เมื่อคนฟีลิสเตียยึดหีบแห่งพระเจ้าไปนั้น เขานำเข้าไปไว้ในนิเวศของพระดาโกน และวางไว้ข้างพระดาโก
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
des philistins apportèrent à josaphat des présents et un tribut en argent; et les arabes lui amenèrent aussi du bétail, sept mille sept cents béliers et sept mille sept cents boucs.
คนฟีลิสเตียบางพวกได้นำของกำนัลมาถวายเยโฮชาฟัท และนำเงินมาเป็นบรรณาการ และพวกอาระเบียได้นำฝูงแพะแกะ คือแกะผู้เจ็ดพันเจ็ดร้อยตัว และแพะผู้เจ็ดพันเจ็ดร้อยตัวมาถวายพระองค
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
comme son séjour se prolongeait, il arriva qu`abimélec, roi des philistins, regardant par la fenêtre, vit isaac qui plaisantait avec rebecca, sa femme.
และต่อมาเมื่อท่านอยู่ที่นั่นนานแล้ว อาบีเมเลคกษัตริย์ชาวฟีลิสเตียทอดพระเนตรตามช่องพระแกล และดูเถิด เห็นอิสอัคกำลังหยอกเล่นกับเรเบคาห์ภรรยาของต
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: