Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bon suare
iyi suare
Последнее обновление: 2022-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bon appétit chéri
canim benim
Последнее обновление: 2021-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ce thé est très bon.
bu çok iyi bir çay.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bon, parlons franchement !
pekala, dobra dobra konuşalım.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il était un bon ami.
o iyi bir arkadaştı.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
c'est un très bon thé.
bu çok iyi bir çay.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je suis bon comment vas-tu
adam ne
Последнее обновление: 2022-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
panasonic dmc l1 - un bon reflex
panasonic dmc-l1 - kaliteli dslr fotoğraf makinesi
Последнее обновление: 2011-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
remettre les lettres dans le bon ordregenericname
harf sırası oyunugenericname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
atteindre un bon état écologique et chimique j
yenilenebilir enerji kaynakları ý è
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ouais je suis bon comment allez-vous
iyim nesilnes
Последнее обновление: 2017-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bon nombre des crustacés étaient morts ou mourants.
hayvanların birçoğu ölüydü ya da ölmekteydi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le piqué est assez bon, du centre aux bords.
netleme görüntünün köşe kısımlarından merkeze doğru oldukça iyi seviyelerde.
Последнее обновление: 2011-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
choisissons ce qui est juste, voyons entre nous ce qui est bon.
İyiyi birlikte öğrenelim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: