Вы искали: invocation (Французский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Turkish

Информация

French

invocation

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Турецкий

Информация

Французский

l'invocation des mécréants n'est que vanité.

Турецкий

halbuki (suyu ağzına götürmedikçe) su onun ağzına girecek değildir. kafirlerin duası kuşkusuz hedefini şaşırmıştır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour la version cgi le fichier est lu à chaque invocation.

Турецкий

php, apache modülü olarak kullanıldığında, konfigürasyon ayarları apache konfigürasyon dosyasından ve .htaccess dosyalarının içinden de değiştirilebilir.

Последнее обновление: 2011-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et l'invocation des mécréants n'est qu'aberration.

Турецкий

halbuki kafirlerin yalvarması boşunadır.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et elles [leurs divinités] sont indifférentes à leur invocation.

Турецкий

oysa onlar, bunların yalvardıklarından habersizdirler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand on appelle à la salât du jour du vendredi, accourez à l'invocation d'allah et laissez tout négoce.

Турецкий

cuma günü namaz için çağrıldığı(nız) zaman, allah'ı anmaya koşun, alışverişi bırakın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

leur invocation, lorsque leur survint notre rigueur, se limita à ces paroles: «certes nous étions injustes».

Турецкий

azabımız geldiği zaman ancak, biz zulmetmiştik diye niyaz edebildiler.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

o vous qui avez cru! quand on appelle à la salât du jour du vendredi, accourez à l'invocation d'allah et laissez tout négoce.

Турецкий

ey iman edenler, cuma günü namaz için çağrı yapıldığı zaman, hemen allah'ı zikretmeye koşun ve alış-verişi bırakın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand on appelle à la salât du jour du vendredi, accourez à l'invocation d'allah et laissez tout négoce. cela est bien meilleur pour vous, si vous saviez!

Турецкий

cuma günü namaz için ezan okunduğu zaman allah'ı anmaya koşun; alım satımı bırakın; bilseniz, bu sizin için daha iyidir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

(tel autre,) parmi les bédouins, croit en allah et au jour dernier et prend ce qu'il dépense comme moyen de se rapprocher d'allah et afin de bénéficier des invocations du messager.

Турецкий

araplardan, allah'a ve ahiret gününe inananlar da vardır. harcadıklarını ise allah'a yaklaştıracak bir vesile ve elçiye destek sayarlar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,774,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK