Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu ne laisseras point vivre la magicienne.
‹‹büyücü kadını yaşatmayacaksınız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tu agiras selon ta sagesse, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs descendre en paix dans le séjour des morts.
sen aklına uyanı yap, ama onun ak saçlı başının esenlik içinde ölüler diyarına gitmesine izin verme.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
car tu as fermé leur coeur à l`intelligence; aussi ne les laisseras-tu pas triompher.
bu yüzden onları zafere kavuşturmayacaksın.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quand vous ferez la moisson dans votre pays, tu laisseras un coin de ton champ sans le moissonner, et tu ne ramasseras pas ce qui reste à glaner.
‹‹ ‹Ülkenizdeki ekinleri biçerken tarlanızı sınırlarına kadar biçmeyeceksiniz. artakalan başakları toplamayacaksınız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mais dans les villes de ces peuples dont l`Éternel, ton dieu, te donne le pays pour héritage, tu ne laisseras la vie à rien de ce qui respire.
‹‹ancak tanrınız rabbin miras olarak size vereceği bu halkların kentlerinde soluk alan hiçbir canlıyı yaşatmayacaksınız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.
ama sen sakın onu cezasız bırakma. ona ne yapacağını bilecek kadar akıllısın. onun ak saçlı başını ölüler diyarına kanlar içinde gönder.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mais la septième, tu lui donneras du relâche et tu la laisseras en repos; les pauvres de ton peuple en jouiront, et les bêtes des champs mangeront ce qui restera. tu feras de même pour ta vigne et pour tes oliviers.
ama yedinci yıl nadasa bırakacaksınız; öyle ki, halkınızın arasındaki yoksullar yiyecek bulabilsin, onlardan artakalanı da yabanıl hayvanlar yesin. bağınıza ve zeytinliğinize de aynı şeyi yapın.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cacher l'icône dans la boîte à miniature laissera superkaramba démarré en arrière-plan. pour l'afficher de nouveau, utilisez le menu des thèmes..
sistem çekmecesi simgesini gizlediğinizde superkaramba arkaplanda çalışmaya devam eder. simgeyi yeniden göstermek için tema menüsünü kullanın.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: