Вы искали: merci ma soeur (Французский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Turkish

Информация

French

merci ma soeur

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Турецкий

Информация

Французский

baise ma soeur

Турецкий

ebeni sikim

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mon frère (ou ma soeur)

Турецкий

kardeşim

Последнее обновление: 2014-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je t'aime ma soeur, tu me manque

Турецкий

seni seviyorum kardeşim, seni özlüyorum

Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je ne laisserais pas non plus ma soeur aller à l'école.

Турецкий

sonra devlet, molla halkının neden kızlarının okula gitmesine izin vermediklerini soracak.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,

Турецкий

akla, ‹‹akrabamsın›› de.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.

Турецкий

kapalı bir kaynak, mühürlü bir pınar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

Турецкий

tanrı'nın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: viens, couche avec moi, ma soeur.

Турецкий

yesin diye yemeği ona yaklaştırınca, amnon tamarı yakalayarak, ‹‹gel, benimle yat, kızkardeşim›› dedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

abraham disait de sara, sa femme: c`est ma soeur. abimélec, roi de guérar, fit enlever sara.

Турецкий

karısı sara için, ‹‹bu kadın kızkardeşimdir›› dedi. bunun üzerine gerar kralı avimelek adam gönderip sarayı getirtti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car, quiconque fait la volonté de mon père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.

Турецкий

‹‹göklerdeki babam'ın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

rachel dit: j`ai lutté divinement contre ma soeur, et j`ai vaincu. et elle l`appela du nom de nephthali.

Турецкий

rahel, ‹‹ablama karşı büyük savaşım verdim ve onu yendim›› diyerek çocuğa naftalifç adını verdi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

que de charmes dans ton amour, ma soeur, ma fiancée! comme ton amour vaut mieux que le vin, et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates!

Турецкий

esansının kokusu her türlü baharattan güzel!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de plus, il est vrai qu`elle est ma soeur, fille de mon père; seulement, elle n`est pas fille de ma mère; et elle est devenue ma femme.

Турецкий

Üstelik, sara gerçekten kızkardeşimdir. babamız bir, annemiz ayrıdır. onunla evlendim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

amnon se coucha, et fit le malade. le roi vint le voir, et amnon dit au roi: je te prie, que tamar, ma soeur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main.

Турецкий

böylece amnon yatağa yatıp hastaymış gibi yaptı. kral onu görmeye gelince, amnon, ‹‹lütfen kızkardeşim tamar gelip önümde iki gözleme hazırlasın da elinden yiyeyim›› dedi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

bonjour ma soeur  j’espère que tout va bien là bas  et que tu n’es pas trop fatiguée  j’ai essayé de te joindre au téléphone c’est impossible  vivement que tu rentre tu nous manques  j’espère de tout cœur que ça va pour les grand mère  a très vite  de gros bisous

Турецкий

merhaba abla

Последнее обновление: 2023-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,667,068 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK