Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
baise ma soeur
ebeni sikim
Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon frère (ou ma soeur)
kardeşim
Последнее обновление: 2014-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je t'aime ma soeur, tu me manque
seni seviyorum kardeşim, seni özlüyorum
Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne laisserais pas non plus ma soeur aller à l'école.
sonra devlet, molla halkının neden kızlarının okula gitmesine izin vermediklerini soracak.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,
akla, ‹‹akrabamsın›› de.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es un jardin fermé, ma soeur, ma fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.
kapalı bir kaynak, mühürlü bir pınar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.
tanrı'nın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: viens, couche avec moi, ma soeur.
yesin diye yemeği ona yaklaştırınca, amnon tamarı yakalayarak, ‹‹gel, benimle yat, kızkardeşim›› dedi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abraham disait de sara, sa femme: c`est ma soeur. abimélec, roi de guérar, fit enlever sara.
karısı sara için, ‹‹bu kadın kızkardeşimdir›› dedi. bunun üzerine gerar kralı avimelek adam gönderip sarayı getirtti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
car, quiconque fait la volonté de mon père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.
‹‹göklerdeki babam'ın isteğini kim yerine getirirse, kardeşim, kızkardeşim ve annem odur.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rachel dit: j`ai lutté divinement contre ma soeur, et j`ai vaincu. et elle l`appela du nom de nephthali.
rahel, ‹‹ablama karşı büyük savaşım verdim ve onu yendim›› diyerek çocuğa naftalifç adını verdi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que de charmes dans ton amour, ma soeur, ma fiancée! comme ton amour vaut mieux que le vin, et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates!
esansının kokusu her türlü baharattan güzel!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de plus, il est vrai qu`elle est ma soeur, fille de mon père; seulement, elle n`est pas fille de ma mère; et elle est devenue ma femme.
Üstelik, sara gerçekten kızkardeşimdir. babamız bir, annemiz ayrıdır. onunla evlendim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amnon se coucha, et fit le malade. le roi vint le voir, et amnon dit au roi: je te prie, que tamar, ma soeur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main.
böylece amnon yatağa yatıp hastaymış gibi yaptı. kral onu görmeye gelince, amnon, ‹‹lütfen kızkardeşim tamar gelip önümde iki gözleme hazırlasın da elinden yiyeyim›› dedi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonjour ma soeur j’espère que tout va bien là bas et que tu n’es pas trop fatiguée j’ai essayé de te joindre au téléphone c’est impossible vivement que tu rentre tu nous manques j’espère de tout cœur que ça va pour les grand mère a très vite de gros bisous
merhaba abla
Последнее обновление: 2023-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: