Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il peut parler français.
o fransızca konuşabiliyor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ah est si tu veux on peux parler en turc sa m’arrange
gerçekten aptal mısın
Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je te le dirai si tu veux.
İsterseniz size söylerim.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gédéon dit à dieu: si tu veux délivrer israël par ma main, comme tu l`as dit,
gidyon tanrıya şöyle seslendi: ‹‹söz verdiğin gibi İsraili benim aracılığımla kurtaracağın doğruysa,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je travaille toujours plus que vous, espèce de feignants, et si tu veux baiser ma femme bah écoute pourquoi pas je suis partageur mais je suis pas sur que tu es les couilles pour le faire.
ben her zaman sizden daha fazla çalışıyorum, sizi tembel insanlar ve eğer karımı becermek istiyorsanız, neden olmasın, ben bir paylaşımcıyım ama bunu yapacak cesaretin olduğundan emin değilim.
Последнее обновление: 2022-08-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu fais attendre qui tu veux d'entre elles, et tu héberges chez toi qui tu veux. puis il ne t'est fait aucun grief si tu invites chez toi l'une de celles que tu avais écartées.
onlardan dilediğini geri bırakır, dilediğini de yanına alıp-barındırabilirsin; ayrıldıklarından, istek duyduklarına (dönmende) senin için bir sakınca yoktur.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: