Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ils se levèrent tous, et ils conduisirent jésus devant pilate.
І вставши все множество їх, повели Його до Пилата.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ils conduisirent jésus au lieu nommé golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.
І приводять Його на Голготу місце, що прозване Черепове місце.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les soldats du gouverneur conduisirent jésus dans le prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.
Тоді воїни ігемонові, взявши Ісуса на судище, зібрали на Него всю роту.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
après avoir saisi jésus, ils l`emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. pierre suivait de loin.
Узявши ж Його, повели, й приведи Його в двір архиєрейський. Петр же йшов слідом оддалеки.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
les soldats, selon l`ordre qu`ils avaient reçu, prirent paul, et le conduisirent pendant la nuit jusqu`à antipatris.
Воїни ж, як звелено їм, узявши Павла, повели в ночі в Антипатриду.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ceux qui accompagnaient paul le conduisirent jusqu`à athènes. puis ils s`en retournèrent, chargés de transmettre à silas et à timothée l`ordre de le rejoindre au plus tôt.
Ті, що провожали Павла, провели його аж до Атин, і, прийнявши наказ до Сиди та Тимотея, щоб як найборжій прийшли до него, пійшли.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: