Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fais cracher le .30 !
PAK30だ 落ち着け
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
oui, le cracher-mortel.
だから ここに1人を運んで来た
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
À en cracher les lacets ?
靴ひもを吐き出すぐらい?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
fais-le cracher, cet enfoiré.
奴を骨抜きにしてくれ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
toujours à nous cracher dessus.
いつも悪態をつく
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
donc ils peuvent cracher du feu ?
それで 火を噴くのか?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
failli cracher mon ventricule gauche.
押し戻して 踏ん張り続けたんじゃよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- et badger va cracher le morceau ?
もし取引に応じたら?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
capacitée à cracher sur les gens... neutralisée.
タバコの煙も 吐けない
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il s'est mis à cracher le morceau.
奴は保安官に喋り始めた
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
donc le cracher-mortel fabrique des zombies.
私を裏切る前に 良く考えなさい
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
t'as qu'à cracher un peu dessus !
2分しか保たねえぞ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la fédération les a machés pour les cracher ensuite.
連合は彼らを見捨てた
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
il faut cracher je poison. allons-y, Μr. Εwіng.
毒を抜くんだ ユーイング!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- allez crache, oliver !
- 、オリバーを話し始める!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: