Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
abhi tum kaha tak pahuchi
no matter how much
Последнее обновление: 2017-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaha tak pahuchi
kaha tak pahuchi
Последнее обновление: 2016-12-19
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
abhi tum kaha tak pahuche
where have you reached now?
Последнее обновление: 2023-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abhi tum kaha ho
now?
Последнее обновление: 2017-11-09
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
abhi tum kaha ho?
abhi tum kaha ho
Последнее обновление: 2022-04-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
abhi tum kaha p ho
abhi tum kaha p ho
Последнее обновление: 2018-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum kaha tak padhe ho
tum kaha tak padhe ho
Последнее обновление: 2020-09-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum kaha thay
were you
Последнее обновление: 2024-01-24
Частота использования: 18
Качество:
Источник:
tum kaha gayi?
where did you go?
Последнее обновление: 2015-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tum kaha hum kaha
rab se mangu tuje har dam
Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
shri ka walker abhi kaha tak pahuch h
shri ka walker abhi kaha tak pahuch h
Последнее обновление: 2023-06-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aap kaha tak pade ho
aap kaha tak pade ho
Последнее обновление: 2020-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aap kaha tak padhi ho
aap kaha tak padhi ho
Последнее обновление: 2020-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aap kaha tak padhai kiye ho
aap kaha tak padhai kiye ho
Последнее обновление: 2021-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bache ho abhi tum mere samne
bache ho abhi tum mere samne
Последнее обновление: 2020-06-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tumne study kaha tak kiya he.
tumne study kaha tak kiya he
Последнее обновление: 2023-08-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: