Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mu
mujhe abhi tak koi call nahi aaya
Последнее обновление: 2022-12-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wo mu
Последнее обновление: 2020-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mu basichi
mu basichi
Последнее обновление: 2020-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu mera lund lele mu me
tu mera lund lele mu me
Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
mera swami mu jhe fast gift diya
Последнее обновление: 2024-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apna mu band karo
apna mu band karo
Последнее обновление: 2021-05-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mu gharaku jauchi
mu gharaku jauchi
Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
lund legi kya mu me?
lund legi kya mu me?
Последнее обновление: 2024-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mu tumaku bhala paye
mu tumaku bhala paye
Последнее обновление: 2017-12-19
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mu asanta kali puri jibi.
mu asanta kali puri jibi
Последнее обновление: 2023-08-18
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
randnorm( mu; sigma)
randnorm(mu; sigma)
Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
mu tumaku bhala pauchi
mu tumaku bhala pauchi
Последнее обновление: 2024-03-04
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mu basiki padhuchi in english
mu basiki padhuchi in english
Последнее обновление: 2020-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mu tumaku disturb karibaku chahuni
mu tumaku disturb karibaku chahuni
Последнее обновление: 2024-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mu tumaku bahut bahut bhala paye
mu tumaku bahut bahut bhala paye
Последнее обновление: 2024-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mu tumaku bhala pae..❤️❤️
mu tumaku bhala pae..❤️❤️
Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: