Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
drugi uze njegovu enu,
ሁለተኛውም አገባት፥ ሦስተኛውም፥ እንዲሁም ሰባቱ ደግሞ ልጅ ሳይተዉ ሞቱ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tada pilat uze i izbièeva isusa.
በዚያን ጊዜም ጲላጦስ ኢየሱስን ይዞ ገረፈው።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i od toga èasa uze je uèenik k sebi.
ከዚህ በኋላ ደቀ መዝሙሩን። እናትህ እነኋት አለው። ከዚህም ሰዓት ጀምሮ ደቀ መዝሙሩ ወደ ቤቱ ወሰዳት።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
josip uze tijelo, povi ga u èisto platno
ጲላጦስም እንዲሰጡት አዘዘ። ዮሴፍም ሥጋውን ይዞ በንጹሕ በፍታ ከፈነው፥
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i nuðahu mu piti namirisana vina, ali on ne uze.
ከርቤም የተቀላቀለበትን የወይን ጠጅ እንዲጠጣ ሰጡት፤ እርሱ ግን አልተቀበለም።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i uze èau, zahvali i dade im. i svi su iz nje pili.
ጽዋንም አንሥቶ አመስግኖም ሰጣቸው፥ ሁሉም ከእርሱ ጠጡ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sedmero braæe bijae. prvi uze enu i umrije ne ostavivi poroda.
ሰባት ወንድማማቾች ነበሩ፤ ፊተኛውም ሚስት አግብቶ ዘር ሳያስቀር ሞተ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i drugi je uze te umrije ne ostavivi poroda. i treæi jednako tako.
ሁለተኛውም አገባት፥ ዘርም ሳይተው ሞተ፤ ሦስተኛውም እንዲሁ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
rekavi to, uze kruh, pred svima zahvali bogu, razlomi i stade jesti.
ይህንም ብሎ እንጀራን ይዞ በሁሉ ፊት እግዚአብሔርን አመሰገነ ቈርሶም ይበላ ዘንድ ጀመረ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i uze èau, zahvali i reèe: "uzmite je i razdijelite meðu sobom.
ጽዋንም ተቀበለ አመስግኖም። ይህን እንካችሁ በመካከላችሁም ተካፈሉት፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ono je kao kad ena uze kvasac i zamijesi ga u tri mjere brana dok sve ne uskisne."
ሴት ወስዳ ሁሉ እስኪቦካ ድረስ በሦስት መስፈሪያ ዱቄት የሸሸገችውን እርሾ ትመስላለች አለ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kad se josip probudi oda sna, uèini kako mu naredi anðeo gospodnji: uze k sebi svoju enu.
ዮሴፍም ከእንቅልፉ ነቅቶ የጌታ መልአክ እንዳዘዘው አደረገ፤ እጮኛውንም ወሰደ፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a on uze pet kruhova i dvije ribe, pogleda na nebo, blagoslovi ih i razlomi pa davae uèenicima da poslue mnotvo.
አምስቱንም እንጀራና ሁለቱን ዓሣ ይዞ፥ ወደ ሰማይ አሻቅቦ አየና ባረካቸው ቆርሶም ለሕዝቡ እንዲያቀርቡ ለደቀ መዛርሙርቱ ሰጠ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
isus uze kruhove, izreèe zahvalnicu pa razdijeli onima koji su posjedali. a tako i od ribica - koliko su god htjeli.
ኢየሱስም እንጀራውን ያዘ፥ አመስግኖም ለደቀ መዛሙርቱ ሰጠ፥ ደቀ መዛሙርቱም ለተቀመጡት ሰዎች ሰጡአቸው እንዲሁም ከዓሣው በፈለጉት መጠን።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek uze goruièino zrno i posija ga na svojoj njivi.
ሌላ ምሳሌ አቀረበላቸው እንዲህም አለ። መንግሥተ ሰማያት ሰው ወስዶ በእርሻው የዘራትን የሰናፍጭ ቅንጣት ትመስላለች፤
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
doðe k nama, uze pavlov pojas, sveza sebi noge i ruke te reèe: "ovo govori duh sveti: Èovjeka èiji je ovo pojas ovako æe svezati idovi u jeruzalemu i predati u ruke pogana."
ወደ እኛም መጣና የጳውሎስን መታጠቂያ ወስዶ የገዛ እጁንና እግሩን አስሮ። እንዲሁ መንፈስ ቅዱስ። ይህ መታጠቂያ ያለውን ሰው አይሁድ በኢየሩሳሌም እንደዚህ ያስሩታል በአሕዛብም እጅ አሳልፈው ይሰጡታል ይላል አለ።
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование