Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
taj sustav priznavanja ekvivalentnosti treba stoga ukinuti.
therefore that scheme of recognition of equivalence should be abolished.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nadzor uvezenih proizvoda može se ojačati zahvaljujući prijelazu s ekvivalentnosti na usklađenost pri priznavanju kontrolnih tijela u trećim zemljama.
import controls can be strengthened by moving from equivalence to compliance in relation to the recognition of control bodies in third countries.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prijelazno razdoblje za prijelaz s ekvivalentnosti na sustav sukladnosti kod uvoza ekoloških proizvoda u uniju ne može osigurati ravnopravne uvjete tržišnog natjecanja u potpunosti.
the transition period for the move from the equivalency to the compliance system, as concerns imports of organic products into the union, may not fully ensure a level-playing field.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nadalje, treba odrediti datum isteka priznanja kontrolnih tijela i kontrolnih ustanova u svrhu ekvivalentnosti te utvrditi odredbe za rješavanje stanja do isteka njihova priznanja.
furthermore, a date for the expiration of the recognition of control authorities and control bodies for the purpose of equivalence should be set and provisions to address the situation until the expiration of their recognition should be laid down.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
međutim, nisu navedeni svi negativni učinci koje bi na nacionalna tržišta ekoloških proizvoda unutar eu-a mogao imati prijelaz s ekvivalentnosti na usklađenost.
however, the potential negative effects on the domestic organic markets in eu countries of the shift from equivalence to compliance have not been fully identified.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
poboljšat će se pošteno tržišno natjecanje, u prvom redu zahvaljujući većoj usklađenosti, jednostavnijim i jasnijim pravilima te prijelazu s ekvivalentnosti na usklađenost kod priznavanja kontrolnih tijela u trećim zemljama.
fair competition will be improved notably by stronger harmonisation, simpler and clearer rules and the move from equivalence to compliance for the recognition of control bodies in third countries.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
restrukturiran uvozni režim: osim priznavanja trećih zemalja u svrhu ekvivalentnosti, europska unija priznaje u svrhu ekvivalentnosti ili sukladnosti i kontrolna tijela koja su aktivna u trećim zemljama.
restructured the import regime: in addition to the recognition of third countries for the purpose of equivalence, the european union recognises control bodies (cbs) active in third countries for the purpose of equivalence or compliance.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
- uklanjanje tehničkih zapreka (sloboda vršenja profesije i priznanje ekvivalentnosti obrazovnih sustava) te uklanjanje materijalnih zapreka slobodnom kretanju ljudi (kontrole na granicama).
the hope is that the process set in train will create a virtuous circle of more freedom, wider competition and higher growth.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: