Вы искали: spomenicima (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

spomenicima

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

grad pag obiluje kulturno- povijesnim spomenicima .

Английский

the town of pag is abundant in cultural and historic monuments .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

grad hvar obiluje povijesnim spomenicima zanimljivim turistima .

Английский

town hvar is rich in historical monuments attractive to tourists .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

mjesto je bogato starim spomenicima i brojnim legendama .

Английский

the town is also rich in ancient monuments and numerous legends .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

sadržaj pravnih izvora je u skladu sa epigrafskim spomenicima .

Английский

contemporary legal sources are a reliable proof that alumni were a cathegory with special legal status .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

istanbul i atena rade na upoznavanju javnosti s manje poznatim spomenicima.

Английский

istanbul and athens are working to ramp up public recognition of lesser known monuments.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

nastao na tradiciji srednjovjekovnog graditeljstva i obiluje kulturno- povijesnim spomenicima .

Английский

it was built on the basis of the medieval architectural tradition and abounds in cultural and historical monuments .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

slikari su putovali diljem albanije i bili su inspirirani krajobrazima te kulturnim i povijesnim spomenicima.

Английский

the painters travelled across albania and were inspired by the landscape, cultural and historical monuments.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

posjet puli i razgledavanje njegove kulturne baštine pravi je izazov budući da pula zaista obiluje spomenicima kulture .

Английский

a visit to pula and a tour of its cultural heritage is a real challenge , since pula truly abounds in cultural monuments .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ovo antičko naselje u srednjem vijeku posjećivali su prirodoslovci i arheolozi u potrazi za mirisnim biljkama i antičkim spomenicima .

Английский

its beginnings go back to ancient times and in the middle ages whilst this island was visited by biologists and archaeologists in search of fragrant herbs and antique monuments .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Što se tiče imena pašmanskih naselja , možemo ih pratiti i u pisanim spomenicima od 10 . st pa sve do najnovijeg vremena .

Английский

concerning the names of the pasman villages , we have been able to trace them in written documents since the 10th century till the present day .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Šetnja ovim gradom bit će poput posjeta muzeju jer obiluje kulturno povijesnim spomenicima , i svaka njegova ulica priča neku svoju priču .

Английский

if you take a walk through this town you will feel as if you visited a museum thanks to its rich historical and cultural heritage and each street has its own story to tell .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"danas naše područje objedinjuje povijest sa znamenitim drevnim i srednjovjekovnim spomenicima te prirodne ljepote i vrlo zdravu klimu."

Английский

"today, our area combines history with notable ancient and medieval monuments, along with natural beauty and a very healthy climate."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

brojni su tragovi njegove bogate povijesti : u mozaicima rimskih termi , u starohrvatskim crkvicama i glagoljskim spomenicima ili u slikama mletačkih majstora .

Английский

there are numerous traces of its rich history : in the roman therms mosaics , in early-croatian churches and the glagolitic monuments or in the paintings by venetian masters .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

vrbovsko , jedno od najstarijih goranskih mjesta , zahvaljujući svojoj naslijeđu i tradiciji , obiluje jedinstvenim povijesnim , sakralnim i kulturnim spomenicima .

Английский

vrbovsko , one of the oldest gorski kotar localities , owing to its heritage and tradition , abounds in unique historical , sacral and cultural monuments .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"trebao je predstavljati alternativu spomenicima genocidu, koji potiču loše odnose i izgrađeni su kako bi dijelili dva naroda", kazao je.

Английский

"it was supposed to be an alternative to the genocide monuments, which promote a bad relationship and are designed to divide the two people," he said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

otok hvar , kralj među dalmatinskim otocima , poznat je od antike po svom važnom strateškom i nautičkom položaju , bogatstvu slojevitosti povijesnih razdoblja , kulturnim i prirodnim spomenicima i književnosti .

Английский

the island of hvar , king among the dalmatian islands , has been known since ancient times for its important strategic and nautical location , its cultural and natural resources and for its literature .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Šire gledajući, veća osjetljivost prema lokalitetima i spomenicima bez obzira na razdoblje i civilizaciju iz koje potječu cilj je za cijelu balkansku regiju, koju prečesto muče povijesna, politička, pa čak i vjerska suparništva.

Английский

on a broader scale, greater sensitivity to sites and monuments regardless of the era or the civilisation that produced them is an objective for the entire balkan region, too often plagued by historical, political and even religious rivalries.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kontinentalna hrvatska dio je srednje- europskog kulturnog kruga i ističe se brojnim pretpovijesnim nalazima svjetskog značenja , starim gradinama , utvrdama i dvorcima kasnog srednjeg vijeka i kulturnim spomenicima i arhitekturom iz perioda baroka .

Английский

continental croatia is part of the middle european cultural circle and its prominent because of numerous prehistoric finds of world importance , old towns , fortress and castles of the middle ages and cultural monuments and architecture of the baroque period .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

istarska obalna mjesta bogata su antičkim i starokršćanskim spomenicima ( pulska arena , porečka eufrazijeva bazilika ) , a prirodna i kulturna baština istre posebnim je događajem u nacionalnom parku brijuni .

Английский

the istrian coastal localities are rich in ancient and early croatian monuments ( the pula arena , the euphrasian basilica in poreč ) , and a splendid display of istrian natural and cultural heritage is offered in the national park brijuni .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

atenska povjesničarka christina koulouri, koja vodi istraživački dio projekta balkanska priča, rekla je za setimes da je, primjerice, jačanje svijesti o spomenicima iz otomanskog razdoblja u grčkoj uvelike rezultat politike eu o kulturnom nasljeđu, koja je neraskidivo vezana i uz eu financiranje.

Английский

back in athens, historian christina koulouri, who heads the balkan tale programme's research effort, told setimes that greater awareness in greece of ottoman-era monuments, for instance, is in large part due to the eu's policy on cultural heritage, a policy indelibly linked to eu financing.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,753,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK