Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bolji je obrok povræa gdje je ljubav nego od utovljena vola gdje je mrnja.
bedre en ret grønt med kærlighed end fedet okse og had derhos.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
od tada èuvar dokinu njihova jela i obrok vina to su imali piti te im davae povræa.
så lod opsynsmanden deres mad og vinen, de skulde drikke, bringe bort og gav dem grøntsager i stedet.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jednoæ posijano, naraste i postane veæe od svega povræa pa potjera velike grane te se pod sjenom njegovom gnijezde ptice nebeske."
og når det er sået, vokser det op og bliver større end alle urterne og skyder store grene, så at himmelens fugle kunne bygge rede i dets skygge."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ono je dodue najmanje od svega sjemenja, ali kad uzraste, veæe je od svega povræa. razvije se u stablo te dolaze ptice nebeske i gnijezde mu se po granama."
dette er vel mindre end alt andet frø; men når det er vokset op, er det støre end urterne og bliver et træ, så at himmelens fugle komme og bygge rede i dets grene."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ali jao vama, farizeji! namirujete desetinu od metvice i rutvice i svake vrste povræa, a ne marite za pravednost i ljubav boju. ovo je trebalo èiniti, a ono ne zanemariti."
men ve eder, i farisæere! thi i give tiende af mynte og rude og alle hånde urter og forbigå retten og kærligheden til gud; disse ting burde man gøre og ikke forsømme hine.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование