Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tako je jehu istrijebio baala iz izraela.
delevit itaque hieu baal de israhe
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
istrijebio je iz zemlje preostale bludnice, koje su se odrale iz vremena njegova oca ase.
sed et reliquias effeminatorum qui remanserant in diebus asa patris eius abstulit de terr
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vidite, razdijelio sam drijebom u batinu vaim plemenima sve narode koji su ostali i sve one narode koje sam istrijebio od jordana do velikog mora na zapadu.
et nunc quia vobis sorte divisit omnem terram ab orientali parte iordanis usque ad mare magnum multaeque adhuc supersunt natione
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jer bi ona odvratila od mene sina tvoga; drugim bi bogovima on sluio; jahve bi se razgnjevio protiv vas i brzo bi te istrijebio.
quia seducet filium tuum ne sequatur me et ut magis serviat diis alienis irasceturque furor domini et delebit te cit
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ali rijeè jahvina po jehuu proroku, sinu hananijevu, nije bila upravljena protiv bae i njegove kuæe samo zbog toga to je èinio zlo u oèima jahve i ljutio ga djelima svojih ruku te bio kao i kuæa jeroboamova nego i zbog toga to je i nju istrijebio.
cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ena mu odgovori: "ta ti zna to je uèinio aul i kako je istrijebio iz zemlje zazivaèe duhova i vraèeve. zato postavlja zamke mome ivotu da me pogubi?"
et ait mulier ad eum ecce tu nosti quanta fecerit saul et quomodo eraserit magos et ariolos de terra quare ergo insidiaris animae meae ut occida
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"pinhas, sin eleazara, sina sveæenika arona, odvratio je moj gnjev od izraelaca, obuzet meðu njima mojim revnovanjem. zato u svome revnovanju nisam istrijebio izraelskoga naroda.
finees filius eleazari filii aaron sacerdotis avertit iram meam a filiis israhel quia zelo meo commotus est contra eos ut non ipse delerem filios israhel in zelo me
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
potom aul poruèi kenijcima: "otiðite i odvojite se od amaleèana da vas ne bih istrijebio zajedno s njima, jer ste bili skloni svim izraelcima kad su izlazili iz egipta." i kenijci se odvojie od amaleèana.
dixitque saul cineo abite recedite atque descendite ab amalech ne forte involvam te cum eo tu enim fecisti misericordiam cum omnibus filiis israhel cum ascenderent de aegypto et recessit cineus de medio amalec
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование