Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a abalom koga smo pomazali za kralja poginuo je u boju. zato se, dakle, kolebate dovesti kralja natrag?"
na ka tono tangata a kingi rawiri ki a haroko raua ko apiatara, ki nga tohunga, hei ki atu, korero atu ki nga kaumatua o hura, mea atu, he aha koutou i tauhiku ai ki te whakahoki i te kingi ki tona whare? kua tae atu na hoki te korero a iharaira katoa ki te kingi, ki te whakahoki i a ia ki tona whare
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kad su filistejci èuli da su davida pomazali za kralja nad izraelom, iziðoe svi da se doèepaju davida. Èuvi to, david siðe u svoj zaklon.
a, no te rongonga o nga pirihitini kua whakawahia a rawiri hei kingi mo iharaira, ka haere nga pirihitini katoa ki te rapu i a rawiri, a ka rongo a rawiri, na haere ana ia ki te pourewa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jeli su i pili pred jahvom onoga dana vrlo se radujuæi. zakraljili su po drugi put davidova sina salomona i pomazali ga po jahvinoj volji za kneza, a sadoka za sveæenika.
na kai ana ratou, inu ana i te aroaro o ihowa i taua ra, he nui te koa. a ka tuaruatia ta ratou whakakingi i a horomona tama a rawiri; whakawahia ana ia ki a ihowa, hei rangatira; ko haroko hoki hei tohunga
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: