Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"sada je sud ovomu svijetu, sada æe knez ovoga svijeta biti izbaèen.
jetzt geht das gericht über die welt; nun wird der fürst dieser welt ausgestoßen werden.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a kad je svijet bio izbaèen, uðe on, primi djevojku za ruku i ona bi uskriena.
als aber das volk hinausgetrieben war, ging er hinein und ergriff es bei der hand; da stand das mädglein auf.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a ti si iz groba izbaèen kao smeæe odvratno, pokriven poklanima, maèem probodenima, koji su na ploèe grobne pobacani k'o strvina zgaena!
du aber bist verworfen fern von deinem grabe wie ein verachteter zweig, bedeckt von erschlagenen, die mit dem schwert erstochen sind, die hinunterfahren zu den steinen der grube, wie eine zertretene leiche.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: