Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kome da se obratim zatrebam li pomoć?
an wen wende ich mich, wenn ich hilfe brauche?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
kome da se obratim u slučaju nestanka djeteta?
an wen wende ich mich, wenn mein kind vermisst wird?
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
na početku bih vam želio zahvaliti na pozivu i mogućnosti da se posljednji put obratim ovom parlamentu.
zunächst möchte ich ihnen dafür danken, dass sie mir – zum wohl letzten mal in meiner amtszeit – gelegenheit geben, vor diesem parlament zu sprechen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
da je golu ne svuèem te uèinim da bude k'o na dan roðenja; da je ne obratim u pustinju, da je u zemlju suhu ne obratim i eðu ne umorim.
denn ihre mutter ist eine hure, und die sie getragen hat, hält sich schändlich und spricht: ich will meinen buhlen nachlaufen, die mir geben brot, wasser, wolle, flachs, Öl und trinken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dobro èujem efrajimov jecaj: 'ti me pokara, i ja se popravih kao june jo neukroæeno. obrati me, da se obratim, jer ti si, jahve, bog moj.
ich habe wohl gehört, wie ephraim klagt: "du hast mich gezüchtigt, und ich bin auch gezüchtigt wie ein ungebändigtes kalb; bekehre mich du, so werde ich bekehrt; denn du, herr, bist mein gott.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование