Вы искали: klanice (Хорватский - Сербский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Serbian

Информация

Croatian

klanice

Serbian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Сербский

Информация

Хорватский

poklala je svoje klanice, pomiješala svoje vino i postavila svoj stol.

Сербский

pokla stoku svoju, rastvori vino svoje, i postavi sto svoj.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

samo, uzvišice nisu bile uklonjene, narod je još prinosio klanice i kaðenice na uzvišicama.

Сербский

ali visina ne oboriše; narod još prinošaše žrtve i kadjaše na visinama.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

zato smo rekli: 'podignimo žrtvenik, ali ne za žrtve paljenice niti za klanice,

Сербский

zato rekosmo: uèinimo tako, i naèinimo oltar, ne za žrtvu paljenicu ni za drugu žrtvu,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad salomon dovrši molitvu, spusti se oganj s neba i spali paljenicu i klanice i slava jahvina ispuni dom.

Сербский

a kad svrši solomun molitvu, sidje oganj s neba i spali žrtvu paljenicu i druge žrtve, i slave gospodnje napuni se dom,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a salomon je ljubio jahvu: ravnao se prema naredbama svoga oca davida, samo je prinosio klanice i kaðenice na uzvišicama.

Сербский

a solomun ljubljaše gospoda hodeæi po uredbama oca svog davida, samo što na visinama prinošaše žrtve i kadjaše.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i nikada neæe levitima i sveæenicima nestati potomaka koji æe služiti preda mnom i prinositi paljenice, kaditi prinosnice i prikazivati klanice u sve dane."

Сербский

na sveštenicima levitima neæe nestati preda mnom èoveka koji bi prinosio žrtvu paljenicu i palio dar i klao žrtvu do veka.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

Što æe mi tamjan koji dolazi iz Šebe i trska mirisna iz zemlje daleke? vaše mi paljenice nisu drage, nisu mi po volji klanice vaše."

Сербский

Šta æe mi tamjan, što dolazi iz save, i dobri cimet iz daleke zemlje? Žrtve vaše paljenice nisu mi ugodne, niti su mi prinosi vaši mili.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

leviti bijahu skinuli kovèeg jahvin i kovèežiæ što je bio kraj njega i u kojem su bili zlatni predmeti i sve bijahu stavili na onaj veliki kamen. stanovnici bet Šemeša prinosili su toga dana žrtve paljenice i klali žrtve klanice jahvi.

Сербский

a leviti snimivši kovèeg gospodnji i kovèežiæ što beše pokraj njega, u kome behu zakladi zlatni, metnuše na onaj veliki kamen; a ljudi iz vet-semesa gotoviše žrtve paljenice i prinesoše žrtve gospodu onaj dan.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

njih æu dovesti na svoju svetu goru i razveseliti u svojem domu molitve. njihove žrtve paljenice i klanice bit æe ugodne na mojem žrtveniku, jer æe se dom moj zvati dom molitve za sve narode."

Сербский

njih æu dovesti na svetu goru svoju i razveseliæu ih u domu svom molitvenom; žrtve njihove paljenice i druge žrtve biæe ugodne na oltaru mom, jer æe se dom moj zvati dom molitve svim narodima.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

nije nam ni na kraj pameti pomisao da se bunimo protiv jahve i da se odvraæamo od njega dižuæi žrtvenik za žrtve paljenice, prinosnice i klanice, mimo žrtvenik jahve, boga našega, koji je pred njegovim prebivalištem!" p

Сербский

ne daj bože da se odmeæemo gospodu i da se danas odvraæamo od gospoda naèinivši oltar za žrtvu paljenicu, za dar ili za prinos, mimo oltara gospoda boga našeg, koji je pred šatorom njegovim.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

"pasi ovce klanice! kupci ih njihovi kolju nekažnjeno, a koji ih prodaju, govore: 'blagoslovljen bio jahve, obogatio sam se!' i pastiri ih njihovi ne štede.

Сербский

koje ubijaju oni koji ih drže, niti ih ko krivi, i koji ih prodaju govore: blagosloven da je gospod, obogatih se; i koji ih pasu, nijedan ih ne žali.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,458,117 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK