Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
istrijebite ih.
exterminez-les!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 2
Качество:
-istrijebite je!
exterminez-la !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
istrijebite doktora!
exterminez ! exterminez le docteur.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-istrijebite torchwood!
exterminez torchwood !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pronađite i istrijebite!
trouvez, et exterminez !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
istrijebite proklete vampire.
exterminons tous ces vampires.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dok ne istrijebite vampire?
qu'il n'y ait plus de vampires ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da. zašto ih ne istrijebite?
pourquoi ne pas les massacrer?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
bolje nađite način da istrijebite to stvorenje.
passez plus de temps à trouver un moyen de la supprimer !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-onda ih istrijebite,odmah! istrijebite torchwood!
exterminez-les, tout de suite, exterminez torchwood !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ako kutijaše fidite, tetošiti ih nemojte uhfatite ih i istrijebite!
si vous voyez des boxtrolls, ne faites pas l'indulgent, attrapez et écrasez-les sans ménagement
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kada napadate mjesto zbog njegovih resursa, istrijebite domaću populaciju, to su pravila svake kolonizacije.
si vous envahissez un lieu pour ses ressources... vous détruisez la population qui en dépend. ce sont les lois de toute colonisation.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
istrijebite babilonu i sijaèa i eteoca to srpom zamahuje u dane etvene! pred maèem silnièkim nek' svak' se vrati svome narodu, neka bjei zemlji svojoj."
exterminez de babylone celui qui sème, et celui qui manie la faucille au temps de la moisson! devant le glaive destructeur, que chacun se tourne vers son peuple, que chacun fuie vers son pays.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование