Вы искали: donijeli (Хорватский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

Swedish

Информация

Croatian

donijeli

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Шведский

Информация

Хорватский

predavši danak, ehud ode s ljudima koji bijahu donijeli danak.

Шведский

när han nu hade överlämnat skänkerna, lät han folket som hade burit dem gå sin väg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ta ništa nismo donijeli na svijet te iz njega ništa ni iznijeti ne možemo!

Шведский

vi hava ju icke fört något med oss till världen, just därför att vi icke kunna föra något med oss ut därifrån.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad je josip došao u kuæu, dadu mu darove koje su sa sobom donijeli i do zemlje mu se poklone.

Шведский

när sedan josef hade kommit hem, förde de skänkerna, som de hade med sig, in till honom i huset och föllo ned för honom till jorden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

bilo je svega zlata što su kao svoju podizanicu jahvi donijeli tisuænici i satnici: šesnaest tisuæa sedam stotina i pedeset šekela.

Шведский

och guldet som gavs såsom gärd åt herren av över- och underhövitsmännen utgjorde sammanlagt sexton tusen sju hundra femtio siklar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

oni preuzmu od mojsija sve prinose koje izraelci bijahu donijeli da se izvedu poslovi oko podizanja svetišta. ali kako su oni i dalje donosili prinose jutro za jutrom,

Шведский

och de mottogo från mose hela den gärd som israels barn hade burit fram till utförande av arbetet vid helgedomens förfärdigande. men man fortfor att bära fram till honom frivilliga gåvor, morgon efter morgon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Èak i novac koji smo našli u svojim vreæama donijeli smo ti natrag iz zemlje kanaanske. kako bismo onda mogli ukrasti srebra ili zlata iz kuæe tvoga gospodara!

Шведский

de penningar som vi funno överst i våra säckar hava vi ju fört tillbaka till dig från kanaans land. huru skulle vi då kunna vilja stjäla silver eller guld ur din herres hus?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad su pojeli hranu koju bijahu donijeli iz egipta, njihov im otac reèe: "idite opet i nabavite nam malo hrane."

Шведский

och när de hade förtärt den säd som de hade hämtat från egypten, sade deras fader till dem: »faren tillbaka och köpen litet säd till föda åt oss.»

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

i kad smo stigli na prenoæište i otvorili svoje vreæe, a to novac svakoga od nas ozgo u njegovoj vreæi, naš novac, ista svota. sad smo ga donijeli sa sobom.

Шведский

och sedan kommo till ett viloställe och öppnade våra säckar, då fann var och en av oss sina penningar överst i sin säck, penningarna till deras fulla vikt; dem hava vi nu fört tillbaka med oss.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i uhvatiše dva midjanska kneza, oreba i zeeba; oreba ubiše na orebovoj stijeni, a zeeba kod zeebova tijeska. progonili su midjance i donijeli gideonu preko jordana glavu orebovu i zeebovu.

Шведский

och de togo två midjanitiska hövdingar, oreb och seeb, till fånga, och dräpte oreb vid orebsklippan, och seeb dräpte de vid seebspressen, och förföljde så midjaniterna. men orebs och seebs huvuden förde de över till gideon på andra sidan jordan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kosti josipove, koje su sinovi izraelovi sa sobom donijeli iz egipta, pokopali su u Šekemu, na zemljištu koje jakov bijaše kupio od sinova hamora, oca Šekemova, za stotinu srebrnjaka i koje je pripalo u baštinu sinova josipovih.

Шведский

och josefs ben, som israels barn hade fört upp ur egypten, begrovo de i sikem, på det jordstycke som jakob hade köpt av hamors, sikems faders, barn för hundra kesitor; josefs barn fingo detta till arvedel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ukratko, unakrsna provjera rezultata ekonomske analize i signala iz monetarne analize potvrdila je potrebu za donošenjem odluka o monetarnoj politici koje smo donijeli danas s ciljem održavanja vrlo visoke razine potpore monetarne politike koja je nužna kako bi se bez nepotrebnog odgađanja osigurao povratak stopa inflacije na razine ispod, ali blizu 2 %.

Шведский

en avstämning av resultatet av den ekonomiska analysen mot signalerna från den monetära analysen bekräftade behovet av dagens penningpolitiska beslut för att upprätthålla det kraftiga monetära stöd som krävs för att säkerställa att inflationen utan opåkallad fördröjning återgår till nivåer som är under, men nära, 2 procent.

Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,468,435 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK