Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jerubaal, sin joaev, otiao je i ivio u svojoj kuæi.
men jerubbaal, joas' son, gick hem och stannade sedan i sitt hus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toga dana prozvali su gideona jerubaal jer se govorilo: "neka sam baal s njim obraèuna to mu je sruio rtvenik."
härav kallade man honom då jerubbaal, i det man sade: »baal utföre sin sak mot honom, eftersom han har brutit ned hans altare.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
urani jerubaal, to jest gideon, i sav narod bijae s njim i utabori se kod en-haroda; a tabor midjanaca nalazio se na sjeveru od njegova, podno brijega more, u dolini.
bittida följande morgon drog jerubbaal, det är gideon, åstad med allt folket som följde honom, och de lägrade sig vid harodskällan; han hade då midjaniternas läger norr om sig, från morehöjden ned i dalen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: