Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lao ufanchenancleta; ya munga manminagago dos na magago.
but be shod with sandals; and not put on two coats.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lao güiya japolo y sábanas, ya malago sin magago.
and he left the linen cloth, and fled from them naked.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sa taya jucodisia ni jaye na taotao, salape pat oro, pat magago.
i have coveted no man's silver, or gold, or apparel.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
sa y linâlâ mas qui y nengcano, ya y tataotao mas qui y magago.
the life is more than meat, and the body is more than raiment.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ya ñumejon ya jaatan, ya jalie y magago lenso na mapolo; lao ti jumalom.
and he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he not in.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
enaomina na sobetbia y cadena nii lisayon y cueyoñija; y finijom tumampe sija taegüije y magago.
therefore pride compasseth them about as a chain; violence covereth them as a garment.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
polo ya ayo guiya güiya, taegüije y magago ni y jatatampegüe, yan para sinturon ni y jadudog güe siempre.
let it be unto him as the garment which covereth him, and for a girdle wherewith he is girded continually.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ayo nae jachule y tataotao jesus, ya maafuyut magago yan paopao, taemanoja y costumbre y judio sija an manmanjafot.
then took they the body of jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the jews is to bury.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lao si herodes yan y sendaluña, madespresia yan mabotlea, yan manaminagago ni lamlam na magago, ya manatalo guato as pilatos.
and herod with his men of war set him at nought, and mocked him, and arrayed him in a gorgeous robe, and sent him again to pilate.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tataotaoña ya jabalutan ni y fino na magago, ya japolo gui un naftan ni maguadog gui acho, ya janagaliligue guato un acho, gui pettan y naftan.
and he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
n 16 19 49560 ¶ guaja un taotao na rico, na minagagagoja putpura, yan y guesmauleg na magago apaca, ya cada jaane gumupupot.
there was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
si yuus unyinilang locue para taejinecog; unquinene, ya unjinala juyong gui guimamo magago; ya unjinale juyong gui tano y lalâlâ. sila.
god shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. selah.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lao y tata ilegña ni y tentagoña sija: chule y mas mauleg na magago ya umanaminagago; ya umapolo y aniyu gui calolotña, yan y sapatos gui adengña:
but the father said to his servants, bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lao jafa injanagüe jamyo para inlie? un taotao na puru suabe magaguña? estagüe, ayo sija y manminagagago ni y malagno magago yan manlalâlâ gui guinatbo, gui palasyon y ray nae mañasaga.
but what went ye out for to see? a man clothed in soft raiment? behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
adaje jamyo ni y escriba sija, sa yanñija manmamocat yan y anaco na magago, yan yanñija manmasaluda gui plasa, yan y finénana na tachong gui sinagoga sija; yan y finénana na saga gui guipot;
beware of the scribes, which desire to walk in long robes, and love greetings in the markets, and the highest seats in the synagogues, and the chief rooms at feasts;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
enao mina jusangane jamyo: chamiyo fanmanjajaso pot y jaaninmiyo; jafa para incano, pat jafa para inguimen; ni pot para innaminagago y tataotaomiyo. ada ti bale mas y linâlâmo qui y nengcano, yan y tataotaomo qui y magago?
therefore i say unto you, take no thought for your life, what ye shall eat, or what ye shall drink; nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more than meat, and the body than raiment?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: