Вы искали: decentralizovanější (Чешский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

English

Информация

Czech

decentralizovanější

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Английский

Информация

Чешский

decentralizovanější program

Английский

a more decentralised programme

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

Čím decentralizovanější je řízení režimu, tím důležitější je tento údaj.

Английский

the more decentralised the management of the scheme is, the more important this information becomes.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

za lepší a decentralizovanější provádění lisabonské strategie pro růst a zaměstnanost

Английский

towards a more decentralised implementation of the lisbon strategy for growth and jobs

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

Čím decentralizovanější je správa režimu, tím jsou uvedené údaje důležitější.

Английский

the more decentralised the management of the scheme is, the more important this information becomes.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 10
Качество:

Чешский

navrhovaný program mládež v akci je mnohem decentralizovanější než stávající program mládež.

Английский

the youth in action programme proposal is much more decentralised than the current youth programme.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

decentralizovanější a založené na využívání sítí: instituce eu nemohou vytvořit účinný jednotný trh samy.

Английский

more decentralised and network-based: the eu institutions cannot deliver an effective single market on their own.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

jiné jsou decentralizovanější, a zde mas působí společně s mnoha subjekty a agenturami a jednají z odvětvové i územní perspektivy.

Английский

he y local actors were represented as partners or members of the lag, thus reproducing in the composition of the management structure the variety of interests present in a particular area.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kolektivní vyjednávání je čím dál více decentralizovanější a přechází z (mezi)odvětvové úrovně na úroveň podniku.

Английский

collective bargaining is becoming more decentralised from the (cross-) industry level to the company level.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

1.1 ehsv podporuje decentralizovanější přístup v rámci sítě pro přeshraniční spolupráci, který pro vnitřní trh bude znamenat zavedení imi.

Английский

1.1 the eesc supports the more decentralised, network-based approach for cross-border cooperation within the single market that will result from the internal market information system (imi).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

jejich vliv na odvětví energetiky zahrnuje rovněž hlubokou změnu v naší společnosti, která se stává decentralizovanější a flexibilnější a distribuce je v ní synonymem pro větší bohatství.

Английский

their influence on the energy sector also involves a profound change in our society, making it more decentralised and flexible, with distribution as a byword for greater wealth.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

americká kultura je však mnohem podnikavější a decentralizovanější, než byla britská, kde synové průmyslníků usilovali o aristokratické tituly a pocty v londýně.

Английский

but american culture is far more entrepreneurial and decentralized than was that of britain, where industrialists’ sons sought aristocratic titles and honors in london.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Чешский

zároveň doporučuje prozkoumat nové přístupy, aby byl jednotný trh více zaměřen na účinky a výsledky, byl efektivnější, decentralizovanější a více založen na sítích, aby více reagoval na celosvětový kontext a byl přístupnější.

Английский

in particular, the communication announces a new approach and a series of measures to ensure the single market does more to take advantage of globalisation, empower consumers, open up for small businesses, stimulate innovation and help to maintain high social and environmental standards.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

1.32 zdůrazňuje význam konzultací s regionálními a místními zájmy a žádá, aby bylo více objasněno, jak chce komise tyto konzultace provést a podpoří-li decentralizovanější přístup k pomoci malým a středním podnikům;

Английский

1.32 highlights the importance of consultation with regional and local interests and calls for greater clarity on how the commission intends to do this and on whether a more decentralised approach in assisting smes will be encouraged by the european commission;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Чешский

- nadále hledat osvědčené postupy pro řízení projektů, aby nedocházelo ke zpožděním, například tak, že bude dále budovat kapacity v oblasti veřejných zakázek, tam, kde to bude možné, zjednoduší výběrová řízení a umožní decentralizovanější projektové řízení národními orgány.

Английский

- continue to search for best practices in managing projects to avoid delays, e.g. through further capacity-building efforts in the area of procurement, by simplifying procurement procedures where possible and by allowing more decentralised management of projects by national authorities.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,028,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK