Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nejlepší a nejbystřejší fanatici
the best and brightest fanatics
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
chci ty nejbystřejší a nejlepší a to je vše, co jsem řekla členským státům i orgánům.
i want the brightest and the best and that is what i have said to member states and the institutions.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
nejlepší a nejbystřejší mladí muslimové směřují do aplikované vědy, zatímco základní výzkum chřadne.
the best and the brightest young muslims go into applied science, while basic science languishes.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
skutečnost, úzkostlivě tajená pod pozlátkem homogenity, byla vždy příliš složitá i pro ty nejbystřejší z učenců.
the realities, meticulously hidden under a veneer of homogeneity, have always been too complex for even the most discerning of scholars.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
během tohoto období odcházeli nejbystřejší studenti ze svých zemí, protože je přitahovaly lepší výzkumné univerzity a příležitosti.
throughout this period, the brightest students were drawn away from their native lands, attracted by superior research universities and opportunities.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
všechny její části jsou uváděny v mimořádné prudké chvění, takže ani nejbystřejší duchovidné oko nemůže objevit nějaký určitý tvar.
all her parts are placed in an exceptionally violent vibration, so that even the sharpest eye of a spirit cannot discern any specific form.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pokračující politická liknavost činí ze stále mladší arabské populace možnou oběť lákadel extremistických ideologií a žene ty nejlepší a nejbystřejší zkoušet štěstí jinam.
such continuing political inertia leaves an increasingly young arab population prey to the appeal of extremist ideologies, while driving the best and brightest to seek their fortune elsewhere.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
inovace přicházejí hlavně a především ze spojených států, jejichž univerzity a laboratoře lákají ty nejlepší a nejbystřejší mozky z evropy, indie a Číny.
instead innovations come first and foremost from the united states, whose universities and laboratories attract the best and brightest from europe, india, and china.
Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:
ti nejlepší a nejbystřejší odcházejí z evropských univerzit a organizací, aby ve svém výzkumu a další práci pokračovali v americe, japonsku a nyní dokonce už i v Číně. a podívejme se také na přemístění evropského průmyslu a obchodu.
the best and the brightest from european universities and institutions are leaving europe to do their research and further work in america, japan and now even china.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ale za to vám chci tím jasněji před oči postavit stav mého světa a poněkud obšírněji se vyslovit, a vy pak svou nejčistší moudrostí a svými nejbystřejšími pohledy budete s to sami velmi snadno posoudit, jak je to se stavem obyvatel mé země v poměru k vám.
you know better than i what your world is like. so i will leave it to your sound wisdom and clear judgment to compare the conditions in my world with those in yours.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: