Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dohoda o předmětných opatřeních
Η συμφωνία για τα εν λόγω μέτρα
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
2. prÁvnÍ posouzenÍ2.1. dohoda o předmětných opatřeních
2.2. Στόχος της παράβασης όσον αφορά τα δύο μέτρα
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
příjemce v době předmětných událostí zaměstnával přibližně 200 osob.
Ο αποδέκτης κατά το επίμαχο χρονικό διάστημα απασχολούσε περίπου 200 άτομα προσωπικό.
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bude rovněž vypracován nový znalecký posudek hodnoty předmětných budov.
Επίσης, επρόκειτο να πραγματοποιηθεί νέα αποτίμηση της αξίας των κτιρίων.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tento aspekt tedy nemůže přispět k odlišení předmětných ochranných známek.
Επομένως, η εξέταση από την πλευρά αυτή δεν μπορεί να συμβάλει στη διαφοροποίηση των επίμαχων σημάτων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
situace ve společnosti la poste před uplatněním předmětných opatření a po jejich uplatnění
Η κατάσταση των Ταχυδρομείων πριν και μετά τη λήψη των υπό εξέταση μέτρων
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komise považuje za určující analyzovat skutečný nebo potenciální účinek předmětných vnitrostátních opatření.
Η Επιτροπή φρονεί ότι έχει καθοριστική σημασία η ανάλυση της πραγματικής ή δυνητικής επιπτώσεως των εν λόγω εθνικών μέτρων.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
komise může tudíž schválit podmínky předmětných rekapitalizací, které podléhají níže uvedeným podmínkám,
Η Επιτροπή μπορεί επομένως να εγκρίνει τις συνθήκες των εν λόγω ανακεφαλαιοποιήσεων, για τις οποίες εξακολουθούν να ισχύουν οι όροι που παρατίθενται στη συνέχεια,
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kromě toho v sobě kromě zdrojů uvolněných prostřednictvím předmětných opatření nezahrnuje žádné státní zdroje.
Η εν λόγω απουσία δεν συνεπάγεται, εξάλλου, καθαυτή την ύπαρξη κρατικών πόρων, ως συμπλήρωμα των ενισχύσεων που εφαρμόζονται από τα υπό εξέταση μέτρα.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
původní šetření prokázalo, že dodavatelé daného výrobního odvětví společenství by získali prospěch z uložení předmětných opatření.
Η αρχική έρευνα κατέληξε ότι οι προμηθευτές του κοινοτικού κλάδου παραγωγής θα επωφεληθούν από την επιβολή των μέτρων.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dvě předmětné dotace tedy představují regionální podporu slučitelnou se společným trhem.
Συνεπώς, οι δύο αυτές επιδοτήσεις συνιστούν συμβιβάσιμη περιφερειακή ενίσχυση.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: