Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tuto služby zajišťovala plavidla pro osobní přepravu.
este servicio estaba realizado por buques.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
záruka zajišťovala celkově pouze 80 % částky půjčky.
en conjunto, sólo aseguraba el 80 % del importe del crédito.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
de facto beztrestnost zajišťovala pachatelům po skoro tři desetiletí dohoda o mlčenlivosti mezi vojáky.
durante casi tres décadas, un pacto de silencio entre los soldados del ejército de pinochet aseguró la impunidad de facto a los autores.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
záruka spolku a země Šlesvicko-holštýnsko zajišťovala dohromady 80 % částky úvěru.
la garantía del estado federal y la del estado federado aseguraban en total el 80 % del importe del crédito.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
v mnohých venkovských oblastech je zvláštní překážkou nedostatek zařízení, která by zajišťovala péči o dítě.
en muchas zonas rurales, la insuficiencia de servicios de guardería infantil representa una barrera concreta.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
děkujeme paní marie-anne fernández, že v průběhu téměř jednoho a půl roku zajišťovala zastoupení.
agradecemos a la sra. marie-anne fernández que ocupara este puesto de forma interina durante casi un año y medio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dostupné důkazy neprokazují, že by společnost ofex v regionu west midlands zajišťovala přechod na zavedenější trhy.
las pruebas disponibles no indican que ofex realice dicha función, que permita acceder a mercados más maduros en la región de las west midlands.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 2
Качество:
dále je třeba poznamenat, že tato cena byla nastavena již tak nízko, že výrobnímu odvětví společenství zajišťovala pouze minimální zisk.
debe asimismo señalarse que dichos precios eran ya tales que no proporcionaban una rentabilidad suficiente a la industria de la comunidad.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tato společnost sama zajišťovala během období šetření prakticky celý export dotyčného výrobku do společenství, což představovalo téměř tři milióny jednotek.
esta empresa totalizaba por sí sola prácticamente todas las exportaciones del producto afectado a la comunidad durante el período de investigación, que ascendían a casi tres millones de unidades.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
komise nadále zvyšovala bezpečnost přístupu k systému a zajišťovala synchronizaci účetních údajů evidovaných v systému ( příloha ii ).
la comisión siguió mejorando la seguridad en el acceso al sistema y velando por la sincronización de los datos contables contenidos en éste ( anexo ii ).
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
operační plánování této operace zajišťovala dánská celní správa, jíž byla nápomocna agentura pro závažnou a organizovanou trestnou činnost (soca).
el servicio danés de aduanas dirigió el plan operativo de la misma, con la ayuda de la brigada de delincuencia grave y organizada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(7) smlouva vyžaduje, aby se stanovením a prováděním všech politik a činností společenství zajišťovala vysoká úroveň ochrany lidského zdraví.
(7) el tratado requiere que la definición y puesta en práctica de todas las políticas y actividades comunitarias garanticen un elevado nivel de protección de la salud humana.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
(30) v roce 2003 měla na trhu velkoodběratelů 70 % výrobní kapacity, zajišťovala 70 % produkce a byla největším dovozcem elektřiny.
(30) efectivamente, en el mercado mayorista edp ostenta en 2003 el 70 % de la capacidad de generación y es el mayor importador de electricidad.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
- zajišťovaly dostatečné větrání a osvětlení,
- que puedan ventilarse convenientemente y disponer de luz adecuada,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 8
Качество: