Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
na patřičné odborné úrovni
regola d'arte
Последнее обновление: 2014-06-02
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
na tak vysoké odborné úrovni jsme to tu ještě neměli.
non avevamo mai visto un tale livello di competenza prima d'ora.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
společnosti zajišťující přepravu jsou držiteli osvědčení o bezpečnostní prověrce zařízení na patřičné úrovni.
un fsc di livello adatto è stato ottenuto dalle società addette al trasporto.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- informacemi o jejich možnostech a odborné úrovni v příslušné oblasti.
- le informazioni sulle loro risorse e competenze in quel dato settore.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ostatní pracovníci mají být proškoleni k tomu, aby svěřené úkoly plnili na odborné úrovni a bezpečně.
certuni lavoratori dovrebbero del pari venire formati per svolgere i propri compiti con competenza ed in sicurezza.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
napište mi číslo účtu a pošlu vás na patřičné oddělení.
scriva qui il numero del suo conto, le dirò a chi rivolgersi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je obzvláště důležité, aby komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni.
È di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 17
Качество:
Источник:
ale sestra si potrpí na patřičné důkazy, než začne táborák.
mia sorella, invece, ha bisogno di piu' prove, prima che qualcuno venga bruciato.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je obzvláště důležité, aby komise během svých přípravných prací vedla náležité konzultace, včetně konzultací na odborné úrovni.
È di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
na žádost komise se také na odborné úrovni vyjadřuje k projektům požádujícím finanční pomoc eu; v roce 2004 takto posuzovala 33 projektů.
su richiesta della commissione, la banca analizza taluni progetti presentati per un aiuto europeo. nel 2004, la bei ha valutato 33 richieste di fi nanziamen-to.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ano, joey mne do toho tlačí, ale já se nepustím do ničeho, pokud si nebudu jistá, že svou práci odvedu na patřičné úrovni.
già. joey mi spinge a farlo. ma non accetterò nulla finché non sarò certa di poter garantire il livello che esigo da me stessa.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
při přijímání aktů v přenesené pravomoci je obzvláště důležité, aby komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni.
nell'adozione degli atti delegati, è di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je obzvláště důležité, aby komise v rámci přípravné činnosti vedla odpovídající konzultace, a to i na odborné úrovni, a aby výsledky těchto konzultací zveřejňovala.
È di particolare importanza che durante i lavori preparatori la commissione svolga adeguate consultazioni, anche a livello di esperti, e che pubblichi i risultati di tali consultazioni.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a protože máma trvá na patřičné svatbě, zasloužíš si i patřičný prsten a patřičnou žádost o ruku.
e siccome la mamma desidera un matrimonio come si deve... meriti l'anello adatto... e una proposta all'altezza.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
smluvní strany souhlasí se zřízením technických pracovních skupin tvořených zástupci smluvních stran na odborné úrovni, které budou určovat a řešit technické a vědecké záležitosti vyplývající z této dohody.
le parti possono costituire, di comune accordo, gruppi di lavoro tecnici, composti di rappresentanti delle parti a livello di esperti, incaricati di esaminare particolari questioni d'ordine scientifico e tecnico attinenti al presente accordo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
smluvní strany se mohou dohodnout na zřízení technických pracovních skupin tvořených zástupci smluvních stran na odborné úrovni, které budou určovat a řešit technické a vědecké záležitosti vyplývají z této dohody.
le parti possono costituire, di comune accordo, gruppi di lavoro tecnici, composti di rappresentanti delle parti a livello di esperti, incaricati di esaminare particolari questioni d'ordine scientifico e tecnico attinenti al presente accordo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
za tímto účelem poskytuje společenství finanční pomoc a patřičné odborné znalosti zaměřené na podporu rovnosti žen a mužů ve svých politikách a akcích týkajících se rozvojové spolupráce v rozvojových zemích.
a tal fine, la comunità fornisce assistenza finanziaria e consulenze adeguate onde promuovere la parità fra i sessi in tutte le politiche e in tutti gli interventi di cooperazione allo sviluppo attuati nei paesi via di sviluppo.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
mám přátelé na patřičných místech.
ho amici nei bassifondi.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agentura určí ve svých vnitřních správních předpisech zaměstnance na patřičné úrovni, na které může ředitel při dodržení podmínek uvedených v jednacím řádu agentury přenést pravomoci schvalující osoby, a rozsah přenesených pravomocí.
l'agenzia stabilisce nelle proprie regole amministrative interne il personale di livello adeguato al quale il direttore esecutivo può delegare, nel rispetto delle condizioni previste dal regolamento interno dell'agenzia, le funzioni di ordinatore e i limiti dei poteri conferiti.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b) je-li to vhodné, vyžadují používání metod pro hodnocení odborné úrovně.
b) richiedono, ove opportuno, l'impiego di sistemi di verifica dell'idoneità.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
Источник: