Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
posmívali se také jemu žoldnéři, přistupujíce a octa podávajíce jemu,
inludebant autem ei et milites accedentes et acetum offerentes ill
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tedy žoldnéři utínali provazy u člunu, a pustili jej, aby pryč plynul.
tunc absciderunt milites funes scaphae et passi sunt eam excider
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
přikázal pak nabuchodonozor král babylonský o jeremiášovi nebuzardanovi, hejtmanu nad žoldnéři, řka:
praeceperat autem nabuchodonosor rex babylonis de hieremia nabuzardan magistro militiae dicen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když byl den, stal se rozbroj nemalý mezi žoldnéři o to, co se stalo při petrovi.
facta autem die erat non parva turbatio inter milites quidnam de petro factum esse
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a žoldnéři zpletše korunu z trní, vstavili na hlavu jeho, a pláštěm šarlatovým přioděli jej.
et milites plectentes coronam de spinis inposuerunt capiti eius et veste purpurea circumdederunt eu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i nádoby k oharkům a kotlíky, a cokoli zlatého a stříbrného bylo, pobral hejtman nad žoldnéři,
necnon turibula et fialas quae aurea aurea et quae argentea argentea tulit princeps militia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i přišli žoldnéři, a prvnímu zajisté zlámali hnáty, i druhému, kterýž ukřižován byl s ním.
venerunt ergo milites et primi quidem fregerunt crura et alterius qui crucifixus est cum e
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tedy vzal hejtman nad žoldnéři jeremiáše, a řekl jemu: hospodin bůh tvůj byl vyřkl zlé toto proti místu tomuto.
tollens ergo princeps militiae hieremiam dixit ad eum dominus deus tuus locutus est malum hoc super locum istu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tedy daniel odpověděl moudře a opatrně ariochovi, hejtmanu nad žoldnéři královskými, kterýž vyšel, aby mordoval mudrce babylonské.
tunc danihel requisivit de lege atque sententia ab arioch principe militiae regis qui egressus fuerat ad interficiendos sapientes babyloni
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když jej již vyvésti měl herodes, té noci spal petr mezi dvěma žoldnéři, svázán jsa dvěma řetězy, a strážní přede dveřmi ostříhali žaláře.
cum autem producturus eum esset herodes in ipsa nocte erat petrus dormiens inter duos milites vinctus catenis duabus et custodes ante ostium custodiebant carcere
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
léta třimecítmého nabuchodonozora zavedl nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, judské, duší sedm set čtyřidceti a pět, všech duší čtyry tisíce a šest set.
in anno vicesimo tertio nabuchodonosor transtulit nabuzardan magister militiae iudaeorum animas septingentas quadraginta quinque omnes ergo animae quattuor milia sescenta
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toliko nejchaternějších z lidu, kteříž nikdež neměli nic, zanechal nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, v zemi judské, jimž rozdal vinice a rolí v ten den.
et de plebe pauperum qui nihil penitus habebant dimisit nabuzardan magister militum in terra iuda et dedit eis vineas et cisternas in die ill
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ostatek pak lidu, kterýž byl zůstal v městě, i poběhlce, kteříž se byli obrátili k králi babylonskému, a jiný obecný lid, zavedl nebuzardan hejtman nad žoldnéři.
reliquam autem populi partem qui remanserat in civitate et perfugas qui transfugerant ad regem babylonis et reliquum vulgus transtulit nabuzardan princeps militia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i medenice a nádoby k oharkům, s kotlíky a hrnci, a svícny, a kadidlnice a koflíky, a cožkoli zlatého a stříbrného bylo, pobral hejtman nad žoldnéři;
et hydrias et thymiamateria et urceos et pelves et candelabra et mortaria et cyatos quotquot aurea aurea et quotquot argentea argentea tulit magister militia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
potom měsíce pátého, desátého dne téhož měsíce, léta devatenáctého kralování nabuchodonozora krále babylonského, přitáhl nebuzardan, hejtman nad žoldnéři, kterýž sloužíval králi babylonskému, do jeruzaléma.
in mense autem quinto decima mensis ipse est annus nonusdecimus nabuchodonosor regis babylonis venit nabuzardan princeps militiae qui stabat coram rege babylonis in hierusale
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
přitom z chaterného lidu, totiž ostatek lidu, kterýž byl zůstal v městě, i poběhlce, kteříž byli ustoupili k králi babylonskému, a jiný obecný lid zavedl nebuzardan, hejtman nad žoldnéři.
de pauperibus autem populi et de reliquo vulgo quod remanserat in civitate et de perfugis qui transfugerant ad regem babylonis et ceteros de multitudine transtulit nabuzardan princeps militia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když jsme přišli do Říma, setník dal vězně v moc hejtmanu vojska, ale pavlovi dopuštěno, aby sám bydlil s žoldnéřem, kterýž ho ostříhal.
cum venissemus autem romam permissum est paulo manere sibimet cum custodiente se milit
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: