Вы искали: vyslankyně (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

vyslankyně

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

ďáblova vyslankyně.

Немецкий

vom teufel gesandt wurde.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ale jeho nová vyslankyně pro akvizice,

Немецкий

aber seine neue akquisitionsabgesandte,

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

měl bych říct "mimořádná vyslankyně yakushova"?

Немецкий

oder sollte ich sagen "sondergesandte yakushova"?

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Чешский

anne sipilÄinenovÁ vyslankyně politického a bezpečnostního výboru

Немецкий

anne sipilÄinen vertreter beim psk

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a betazoidská vyslankyně, která tu byla minulý týden?

Немецкий

und die gesandte von betazoid, die letzte woche hier war.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

beate peksa-krawiecovÁ vyslankyně politického a bezpečnostního výboru

Немецкий

beate peksa-krawiec vertreter beim psk

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

eva a nika prusnik, zpěvačky, vyslankyně programu mládež v pohybu

Немецкий

eva und nika prusnik, sängerinnen, botschafterinnen für „jugend in bewegung“

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

zvláštní vyslankyně k'ehleyr je... oznámila krátkou přestávku, pane.

Немецкий

die sonderbeauftragte k'ehleyr bat um eine kurze unterbrechung.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

jak je zvykem naše vyslankyně ponese barvy cizího národa jako znak úcty a míru.

Немецкий

wie's der brauch verlangt, wird unsere abgesandte die farben der fremden nation tragen, als zeichen von friede und respekt.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

désirée majoor, vyslankyně pro erasmus, místopředsedkyně rady, univerzita aplikovaných věd, utrecht

Немецкий

désiree majoor, erasmus-botschafterin, vizepräsidentin des verwaltungsrates der kunsthochschule utrecht

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

paula pietilä, vyslankyně programu erasmus, koordinátorka pro zdravotně postižené, univerzita v turku

Немецкий

paula pietilä, erasmus-botschafterin, behindertenkoordinatorin, universität turku

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

já jsem nina ivanovna yakushova, mimořádná vyslankyně. podléhám přímým rozkazům soudruha komisaře razinina.

Немецкий

ich bin nina ivanovna yakushova, sondergesandte auf direkten befehl von genosse kommissar razinin.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

jsme pod útokem. to už jsme řešili, vyslankyně. nemůžeme zasahovat do vnitřních záležitostech vaší planety.

Немецкий

wir können uns nicht in ihre internen angelegenheiten einmischen.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

profesorka rumyana todorova, vyslankyně pro erasmus, zástupkyně rektora pro vědu, výzkum a mezinárodní vztahy, Šumenská univerzita

Немецкий

rumyana todorova, erasmus-botschafterin, vizerektorin für wissenschaft, forschung und internationale beziehungen, universität schumen

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

boryana klinkova, vyslankyně pro erasmus, koordinátorka mezinárodních programů, univerzita friedricha-alexandra, erlangen-norimberk

Немецкий

boryana klinkova, erasmus-botschafterin, auslandsstudienberaterin, friedrich-alexander universität, erlangen-nürnberg

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ale jestli jste vyslankyní ráje, vezměte mě tam s sebou.

Немецкий

aber wenn lhr das paradies verkörpert, dann nehmt mich mit dorthin.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,288,484 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK