Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
odpravljanje tržne pomanjkljivosti
ukierunkowanie na nieprawidłowość w funkcjonowaniu rynku
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
sklep o tržni pomanjkljivosti
wnioski na temat nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
ta informacija vključuje opis vseh pomanjkljivosti."
Šī informācija ietver visu trūkumu aprakstu."
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dokazi o tržni pomanjkljivosti, ki naj bi jo ukrep odpravil
dowody na istnienie nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku, na którą ma być ukierunkowany środek
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
v tem smislu se zdi investbx posebno učinkovit pri odpravljanju tržne pomanjkljivosti.
w tym sensie investbx wydaje się instrumentem szczególnie skutecznym w rozwiązaniu kwestii nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
komisija samo ugotavlja, da lahko investbx prispeva k zmanjšanju tržne pomanjkljivosti.
komisja zauważa jedynie, że investbx może przyczynić się do złagodzenia nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
ker ni zasebnega interesa za odpravo pomanjkljivosti, je očitno potrebna državna intervencija.
przy braku zainteresowania w sektorze prywatnym rozwiązaniem problemu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku, interwencja państwa wydaje się koniecznością.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
nekateri postopki usmrtitve so lahko stresni in vsaka tehnika omamljanja ima določene pomanjkljivosti.
zināmas darbības saistībā ar nonāvēšanu var radīt ļoti lielu stresu, un jebkurai apdullināšanas tehnikai ir savi trūkumi.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
- obstaja precejšnja potreba po financiranju msp-jev v tem razponu tržne pomanjkljivosti.
- istnieje duży popyt na finansowanie ze strony mŚp w tym przedziale nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
namenjen je odpravljanju pomanjkljivosti pri načrtovanju, časovnem razporejanju, pripravi proračuna in spremljanju proizvodnega postopka.
centra izveidošanai jānovērš nepilnības plānošanas procesā, grafiku izveidē, budžeta plānošanā un ražošanas procesa pārbaudē.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
(244) komisija meni, da bodo z načrtovanimi ukrepi za prestrukturiranje ustrezno obravnavane pomanjkljivosti ladjedelnice.
(244) komisija uzskata, ka plānotais pārstrukturēšanas atbalsts pareizi novērš kuģu būvētavas trūkumus.
Последнее обновление: 2010-08-29
Частота использования: 1
Качество:
organi združenega kraljestva menijo, da vsi razpoložljivi dokazi kažejo, da zasebni sektor ne bo odpravil tržne pomanjkljivosti.
władze zjednoczonego królestwa uważają, że wszystkie dostępne dowody prowadzą do wniosku, iż sektor prywatny nie rozwiąże problemu nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
(146) večina tretjih strank je v svojih pripombah podprla obstoj tržne pomanjkljivosti v regiji west midlands.
(146) większość uwag osób trzecich potwierdziła istnienia nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku w regionie west midlands.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
(80) Čeprav se predvideva obstoj tržne pomanjkljivosti, ofex trdi, da investbx ne bi rešil osnovnih težav.
(80) nawet przy założeniu istnienia nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku, ofex twierdzi, że investbx nie rozwiązałby podstawowych problemów.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
auffanglösungen torej "podedujejo" vrsto strukturnih pomanjkljivosti in potrebujejo temeljite spremembe, da bi lahko delovale v tržnem gospodarstvu.
pēctecības uzņēmumi tādā veidā "manto" daudzus strukturālus trūkumus, un ir vajadzīgas būtiskas izmaiņas, lai tie spētu darboties tirgus ekonomikā.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(106) izčrpno in stvarno poročilo o tržni pomanjkljivosti je predstavljeno v priglasitvi državne pomoči s strani organov združenega kraljestva z dne 26.
(106) kompleksowy i rzeczowy opis nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku zawarty jest w zgłoszeniu pomocy państwa z dnia 26 lipca 2005 r.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
organi združenega kraljestva niso prepričani, da ima ofex ali kateri koli drugi izvajalec vire ali natančne načrte za odpravo tržne pomanjkljivosti v regiji west midlands ali da je pripravljen ali zainteresiran za reševanje tega vprašanja.
władze zjednoczonego królestwa nie są przekonane, że ofex lub którykolwiek z innych dostawców posiada zasoby lub konkretne plany zaradzenia nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku w regionie west midlands lub jest chętny do takiego działania i nim zainteresowany.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
ofex se je odločil, da ne predloži informacij, zato je awm sklepal, da ofex nima bodisi natančnih načrtov bodisi zadostnih virov za odpravo tržne pomanjkljivosti ali pa gre za kombinacijo obojega.
spółka ofex zdecydowała nie dostarczać informacji, a zatem agencja awm stwierdziła, że spółka ofex nie miała konkretnych planów zaradzenia nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku lub nie miał wystarczających środków od tego celu.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
(143) organi združenega kraljestva so se sklicevali na več poročil in študij, ki kažejo na obstoj tržne pomanjkljivosti v združenem kraljestvu, kot so:
(143) władze zjednoczonego królestwa powołały się na kilka publikacji i analiz wskazujących na istnienie nieprawidłowości w funkcjonowaniu rynku w zjednoczonym królestwie, takich jak:
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество:
(130) v skladu s točko 5.2.1 smernic o rizičnem kapitalu komisija presodi, ali je ukrep pomoči namenjen natančno opredeljeni tržni pomanjkljivosti.
(130) zgodnie z punktem 5.2.1 wytycznych w sprawie kapitału podwyższonego ryzyka komisja ocenia, czy środek pomocy jest ukierunkowany na określoną nieprawidłowość w funkcjonowaniu rynku.
Последнее обновление: 2010-08-28
Частота использования: 1
Качество: