Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
-aktivita shipbrokerage na účet vlastních plavidel,
-dejavnost ladijskega posredništva za račun lastnih ladij,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 15
Качество:
Источник:
-aktivita shipbrokerage na účet svých vlastních lodí,
-dejavnost ladijskega posredništva za račun svojih lastnih ladij,
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
c) aktivita shipbrokerage na účet vlastních plavidel;
(c) dejavnost ladijskega posredništva za račun lastnih ladij;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
e) aktivita shipbrokerage na účet plavidel třetích osob;
(e) dejavnost ladijskega posredništva v imenu ladij tretjih oseb;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
(145) z předcházejících důvodů považuje komise zahrnutí aktivity shipbrokerage na svůj vlastní účet do režimu paušálního zdaňování za slučitelné se společným trhem.
(145) zaradi zgoraj navedenih razlogov komisija meni, da je vključitev dejavnosti ladijskega posredništva za lasten račun v sistem pavšalnega obdavčenja skladna s skupnim trgom.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
(142) aktivita shipbrokerage spočívá v hledání nákladů v přístavu na účet loďaře a v ochraně jeho zájmů. aktivita shipbrokerage na vlastní účet spočívá v hledání dodatečných nákladů v přístavu na doplnění lodního nákladu svých vlastních plavidel.
(142) dejavnost ladijskega posredništva je iskanje nakladanja na določenem pristaniškem prostoru za račun ladjarja in zaščita njegovih interesov. dejavnost ladijskega posredništva za lasten račun pomeni iskanje dodatnega nakladanja na določenem pristaniškem prostoru zaradi dopolnitve tovora na lastnih ladjah.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
(71) k seznamu přidružených aktivit, pro které vyslovila komise pochybnost, královský svaz uvádí, že se belgická vláda inspirovala komentářem oecd a režimy daní podle tonáže nizozemí a spojeného království. podtrhuje zejména, že aktivity shipbrokerage na účet svých vlastních lodí jsou plně v souladu s obecnými zásadami eu.
(71) na seznamu spremljajočih dejavnosti, v zvezi s katerimi je komisija izrazila dvom, je kraljeva zveza pripomnila, da je belgijska vlada dobila pobudo iz pripomb organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj in iz sistemov s stopnjami po tonaži, ki veljajo na nizozemskem in v združenem kraljestvu. zveza še posebej poudarja, da so dejavnosti ladijskega posredništva za račun lastnih ladij popolnoma skladne s smernicami skupnosti.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник: