Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nad truhlou pak byli dva cherubínové slávy, zastěňujíci slitovnici. o kterýchž věcech není potřebí nyní vypravovati o jedné každé obzvláštně.
därovanpå stodo härlighetskeruber, som överskyggde nådastolen. men om vart särskilt av dessa föremål är nu icke tillfälle att tala.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aj, assur byl jako cedr na libánu, pěkných ratolestí, a větvovím zastěňující, a vysokého zrůstu, jehož vrchové byli mezi hustými větvemi.
se, du är ett ädelt träd, en ceder på libanon, med sköna grenar och skuggrik krona och hög stam, en som med sin topp räcker upp bland molnen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: